vagy m. pr., a lat. manu propria (sajátkezü, saját kezével irott) rövidítése.
(Mbambva), állomás Német-K.-Afrikában Uszagarában (1. o.).
az angol mister és a francia monsieur szók rövidítése.
község Zágráb vmegye nagygoricai j.-ban, (1891) 1068 horvát lak.
nagyközség Temes vmegye kubini j.-ban (1891) 4328 német, oláh és szerb lak., posta- és táviróhivatallal és postatakarékpénztárral.
Angliában a member of the Royal Asiatic Society (a kir. ázsiai társaság tagja) rövidítése.
Mihály, 1. Déry (1).
1. Mricscshakatika.
Angliában a member of the Royal Geographical Society (a kir. földrajzi társaság tagja) rövidítése.
(mrid a. m. agyag, cserép és sakatika a. m. kis kocsi, tehát cserépkocsicska, mrcchakatika), a mesés Súdraka királynak tulajdonított ind dráma, mely a szép Vaszantaszénának, egy a szerelem varázsa által megtisztult érzelmü hires hetérának és kedvesének Csarudattának történetét tárgyalja. A párisi Odéonban 1850 máj. 13. került először szinre Méry és Gerard de Nerval rövidített francia átdolgozásában s a közönség elég jól fogadta a régi hindu szinművet. Hogy mikor iratott a M., nem lehet biztosan tudni. Lévi az ind szinészetről szóló művében Súdraka király szerzőségét kétségbe vonva, a Kalidásza, azaz az V. sz. utáni időbe helyezi a mű megjelenését. Erre mutat a darab meglehetős gyarló szanszkritja is. Eredetijét Stenzler adta ki Mric'-c'hakat'ika Sanscr. cum annotatt. (Bonn 1847) és Vidyasagara (Kalkutta 1881). Mint sok tekintetben érdekes művét az ó-ind irodalomnak többször lefordították európai nyelvekre. V. ö. Sylvain, Lévi Le Théatre indien (Páris 1890).