Góth Sándor
(Buda v. Pest, 1869. okt. 19.Bp., 1946. szept. 7.): színész, rendező, színészpedagógus. A SzAk-t 1890-ben végezte el. 189091-ben Debrecenben, 189192-ben Aradon, 18921894 között Temesvárott, 1894-től 1896-ig Kolozsvárott, 1896-tól a Víg, 19101914 között a Magyar, majd ismét a Vígszínházban játszott. 192122-ben a Renaissance Színház ig.-ja és színésze. 1923-tól 1932-ig a Víg, 193233-ban a Magyar Színház tagja volt. 193334-ben a Fővárosi Operettszínház egyes darabokra szerződtette színésznek és rend.-nek, 193435-ben ismét a Víg, 1935-től 1937-ig a Nemzeti, 193738-ban a Belvárosi és Művész Színházban lépett színpadra. 192728-ban, 19301933 között a Magyar, 1930-ban, 193233-ban a Belvárosi, 1936-ban a Royal, 1939-ben a Városi, 1941-ben a Madách Színházban is szerepelt. 1941-től származása miatt nem szerződtették. 1945-ben a Medgyaszay, 194546-ban a Belvárosi, 1946-ban a Fővárosi Operettszínházban még fellépett, 194546-ban a Belvárosi, 1946-ban a Pesti Színházban rendezett. Magántanítványai mellett 19311939 között a SzAk-n drámai és vj.-i gyakorlatot tanított. Kivételes műveltségével, gazdag színészi eszköztárával, könnyed játékmódjával a vígszínházi stílus egyik megteremtője volt. Különösen vj.-okban, kortárs francia és m. szerzők darabjaiban volt utolérhetetlen. Gyakran játszott együtt feleségével, Kertész Ellával. Rend.-ként is elsősorban vígjátékokat és kortárs műveket állított színre. Termékeny volt fordítóként is. A II. világháború alatt Molière összes művét lefordította. Az 1910-es években sokat foglalkoztatott némafilmrend. volt, s több filmben is szerepelt. Színműveket is írt. F.Sz. Moricet (Feydeau: A férj vadászni jár); Jäger (Hauptmann: Takácsok); Robert de Chacéroy (Bernstein: Baccarat); Richard (Bernstein: A tolvaj); Jochanan (Wilde: Salome); Káplán (Bródy S.: A tanítónő). Igazgatórendező (Pirandello: Hat szerep keres egy szerzőt); Kopereczky (Mikszáth K.Harsányi Zs.: A Noszty fiú esete Tóth Marival); Plata-Ettingen (Molnár F.: Olympia); Norrison (Molnár F.: Egy, kettő, három); Bolingbroke (Scribe: Egy pohár víz); Turai (Molnár F.: Játék a kastélyban). F.R. Szomory D.: Szabóky Zsigmond Rafael; Szenes B.: Az alvó férj; Zilahy L.: A világbajnok; Molnár F.: Egy, kettő, három; Szomory D.: Takáts Alice. Drámái: Vengerkák (Pásztor Á.-dal, 1917); Ferike mint vendég (BúsFekete L.-val, 1930); Vihar a Balatonon (BúsFekete L.-val, 1932); Fizető vendég (1934); Ének a búzamezőkről (Móra F. regényéből, Relle P.-lal, 1935). Könyve: Ha Molière naplót írt volna (1942). Fordításai: Bernstein: Baccarat (1906); A tolvaj (1907); Kistemaeckers: A kém (1912); Musset: Kaland (1916).
GÓTH SÁNDOR Pauer
(Góth S.: Fizető vendég, 1934)