A Metropolitan Könyvtár egyike
Kanada legnagyobb kincsesbányáinak: a hatalmas, átrium formájú épületben mindent
felhalmoztak, amit az emberi gondolkodás az elmúlt pár ezer esztendő alatt létrehozott.
Az irodalom, a történelem, a tudomány, a művészetek és a zene mind külön
emeletet kaptak, s említésre méltó, hogy csupán magyar nyelvű könyvük több
van, mint egy átlagos, pesti könyvtárnak. A zene emelete maga a formát öltött
csoda: ha az ember nagy nehezen megtalál valamit a rettenetesen rendszertelenül
számítógépbe táplált adathalmazban, valóságos tündérkert nyílik meg előtte.
Itt őrzik digitális másolatát annak a viaszhengernek, amin az öreg Brahms 1887-ben
életében először és utoljára odaült a fonográf mellé, s mielőtt elkezdte
volna zongorán játszani egyik magyar táncát, belekiáltott a tölcsérbe: Sok
szerencsét, Edison Úr! Brahms vagyok, doktor Johannes Brahms!
Kifürkészhetetlen és villámgyors
a beszerzési szisztémájuk: mindegyik felvételem megvan nékik, s új CD-imet gyorsabban
megveszik, minthogy a boltok polcain megjelenne. Múltkoriban kíváncsiságból
megnéztem: csupán Mozart Requiemjéből több mint negyvenhat felvételt
tartanak nyilván, ezekből nyolc azok közül az érdekes kísérletek közül való,
amikoris a Süßmayernek tulajdonított részeket újrakomponálták, s akkor még nem
számoltam bele azokat a lemezeket, amelyek az 1989-es, hebrencs számítógépes
rendszerezéskor kimaradtak a listáról, s azóta egy távoli polcon várják a feltámadást.
Ma például, hogy XVII. századi
japán, udvari zenéket kerestem, ezek között akadtam rá a századforduló egyik
legnagyobb pianistájának, Joseph Hoffmann-nak 1937-es, New York-i koncertfelvételére,
amikor is amerikai debütálásának ötvenedik évfordulóját ünnepelte. A lemezborító
tanúsága szerint a Metropolitan operaházban rendezett hangversenyen ott volt
a XX. század zenei isteneinek kara: Stokowsky, Horowitz, Heifetz, Szigeti, Rubinstein
s Toscanini, a hangverseny díszvendége Roosevelt elnök volt, a zenekart pedig
Fritz Reiner vezényelte. Nem mentek hiába: amit akkor, azon az estén hallhattak,
több volt annál, amit mai fogalmaink szerint virtuóznak lehet nevezni.
Amikor az öreg Horowitz 1989-ben
meghalt, egyszer s mindenkorra lezárult a zongora történelmének az a fejezete,
amit jobb szó híján hőskornak, s a hangszerrel való teljes azonosulás időszakának
nevezhetünk. Ez a Liszttel elkezdődő aranykor a zongoratechnikának a szintjét
elképesztő magasságokig emelte, s korunk lábáztatóvíz hőmérsékletű zenei
perfekcionizmusával szemben a kifejezőerőt állította a főhelyre. Liszt, Busoni,
Pachmann, Godowsky, dAlbert és Horowitz a maguk elképesztő technikai
szintjével nem öncélúan bántak, hanem kifejlesztették az árnyalatoknak, a leheletfinom
hangsúlyozásnak, a fantasztikusan szabad tempóválasztásnak azt a lenyűgöző
és félelmetes kelléktárát, amikoris azt tehettek a fényektől és árnyékoktól,
óarany ragyogástól és leheletnyi parfőm bódító hangulatától elalélt közönséggel,
amit akartak. Soha nem felejtem el, midőn Horowitz manhattani házának szalonjában
Bach Nun komm der Heiden Heiland című korálját játszotta
el nékem: miként tudta a ritmusoknak, hangoknak és harmóniáknak e megszerkesztett
együttesét egy szempillantás alatt opálos párába vonni, gyönyörű és elérhetetlen
illúzióvá tenni az egészet, mintha csak öreg szemfedőket emelgetett volna
édes-bús, nosztalgiára hangoló játéka akárcsak a kolostorok pincéiben őrzött
óbor: sok évszázaddal ezelőtti nyarak napsugara volt benne.
Antal Imre mutatta meg nékem
1990. decemberében Josef Lhevine tizes években felvett An der schönen, blauen
Donau parafrázisát: az elképesztő és csábító futamok, arpeggiók, oktávmenetek
szinte négykezesnek tűnő kavalkádjában még volt ereje hozzá, hogy a valóban
játszi könnyedség mindvégig felragyogtassa a bécsi kedélyességnek, a gemütlichkeitnak
azt a bájos, rózsalovagos, idilli világát, amely a Szép Kort valóban
széppé tette, s amikor egyetlen ütem többet felidézett a párisi bulvárok harmónikás
kávéházairól, a szecessziós, álmos hangulatú, felvidéki fürdővároskák ábrándozó,
fehér szalmakalapos gavallérjairól, mintha Maupassant vagy Krúdy összes elbeszélését
elolvastuk volna. A korszakról, amelyről Reviczky ezt mondta: A világ csak
hangulat.
És ezért nem értjük már meg
talán manapság a romantikus zenék nagy részét, s helyezzük a tiszta szerkesztésű
és könnyebben emészthető klasszikus és barokk zenét előtérbe: eltűntek
azok a csodálatos ízlésű mesterszakácsok, akik a romantika félkészre főzött
remekműveit a maguk mindenki mástól elütően egyéni ízvilágában tudták fűszerezni,
hogy aztán ezt a felszolgálás és tálalás művészetének legmagasabb fokán
helyezzék asztalunkra.
Ami a helyükbe lépett, egészen
tűrhetetlen. A felvételtechnika fejlődése váratlan melléktünetet eredményezett:
az egyéniség eszménye helyett feltűnt a tökéletesség eszménye, hiszen,
ha egy hatodrangú énekesnő kiprésel magából nagy nehezen egy hangot, abból tehetséges
hangmérnökök össze tudják montírozni az egész Pillangókisasszonyt, s
a boltokban megjelenő lemez már nem az ember által létrehozott zenét hordozza
majd, hanem az emberi gőg torzszüleményét. Az arabok szándékosan benne hagynak
egy kis hibát legszebb szőnyegeikben is: hitük szerint csak Isten lehet tökéletes.
A folyamat innentől fogva feltartóztathatatlan.
A fiatal muzsikusgeneráció, amely e digitálisan kukactalanított felvételeken
nő fel, a hibázástól való görcsös félelmében múzeumi portörölgetővé válik, és
nem azonosul többé a művekkel, hanem távolról tiszteli őket, mint a veszedelmes
fenevadakat szokás. A koncertek hangulata megrekedt valahol a középkori kivégzések
és a modern foghúzások között, pedig korunk fiataljainak élet kell, és gyorsan
elmaradoznak a klasszikus hangversenyekről, amelyek többnyire olyan unalmasak,
mint egy református bibliaóra. Ne áltassuk magunkat: a legvadabb könnyűzenei
irányzatokban legalább meglelik azt a szabadságot, amely az emberi életnek éppen
annyira alapeleme, mint a levegő, a napfény és a víz.
Ám micsoda igazságtalanság ez
a történelem örök-kamaszával, Mozarttal szemben, kiben dübörög és túlcsordul
a vad életöröm! Mert ez a kis pökhendi, salzburgi fenegyerek egy mai fogalmak
szerint is klassz srác, akivel el lehet menni a kocsmába, aki megcsipkedi a
lányok fenekét, aki elgáncsolja a kövér, nagyokat szellentő plébánost, aki úgy
mesél viccet, mint senki ezen a Földön gondoljunk csak a Falusi muzsikusokra.
S amikor a felcsattanó röhögéshullám megremegteti a kocsma falait, egyszerre
csak mond valamit, amelytől könnybe lábad a szemed, és így szólsz: Hagyd abba
Wolfgang! Tudom, nagyon is véges és haszontalan ez a sárfazéknyi életem, tudom!
De kérlek, ne nyomj bele jobban a szarba! S akkor ő megsimogatja a fejedet,
amelytől megnyugszol, mint a kis Miranda apjának, Prosperónak varázsköpenye
alatt, és egy bájos kalaplengetéssel semmivé foszlik, de te már jobb ember vagy.
Horowitz, Hubermann és a többi
nagy romantikus társa és pajtása volt Mozartnak. Sírtak, nevettek, dorbézoltak
és unatkoztak véle, majd utána osontak, és kilesték boszorkánykonyhájának titkait.
S mikor léggé vált, felmásztak a trapézra, s játszottak nékünk. De ez az önfeledt
játék egyszersmind halálosan komoly, hiszen alattuk soha sincs kifeszítve a
háló.