Dedicatio | D | Deductio |
1. Azon városok lakói, kiket a rómaiak fegyverrel leigáztak s azután házaikat földúlták, földjeiket elvették, nemkülönben azok is, kik a végső fegyveres ellenállás nélkül meghódoltak s mint amazok, szintén a győzőnek korlátlan hatalma alá bocsátották városukat, földjüket, a férfiakat, nőket és gyermekeket, a folyókat, kikötőket, templomokat és sirokat, a mi a következő formula szerint történt (Liv. 1, 38, 2): deditisme vos populumque Collatinum urbeum agros aquam terminos delubra utensilia divina humanaque omnia in meam populique Romani dicionem? «Dedimus» Atego recipio. Csak kevés város részesült azon kedvezményben, hogy szabadságát és alkotmányát a foedus vagy senatusconsultum (civitates foederatae és civitates sine foedere immunes et liberae) biztosította; a provinciák városai és népei többnyire Nyugaton kivétel nélkül a dediticii osztályába tartoztak eredetileg. Területüket visszakapták ugyan, de adót tartoztak utána fizetni (stipendiarii), míg kormányzásukat a lex provinciae állapította meg. 2. A lex Aelia Sentia (Kr. u. 4) óta azon felszabadított rabszolgák, kik becstelen bűnt követvén el, sem római sem latin jogú polgárok nem lehettek.