10047.htm
CÍMSZÓ: Addir hu
SZÓCIKK: Addir hu
(Jelentése: «mindenható ő»), a Haggáda végére beillesztett szép dallamú, népies
dal, mely a jeruzsálemi templom felépítéséről szól. A dal minden strófája Isten
egyik tulajdonságával kezdődik s egy refrénnel zárul. Az A.-t különféle, népies
dallamokra éneklik, amelyek átmentek a nyilvános Istentiszteletbe is, ahol ezek
peszachkor a tipikus, sűrűn visszatérő ünnepi melódiák. A dal Provence-i
eredetű a XIV. sz.-ból.
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 47. címszó a lexikon =>
8. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
10047.htm
CÍMSZÓ: Addir hu
SZÓCIKK: Addir hu Jelentése: mindenható ő , a Haggáda végére beillesztett
szép dallamú, népies dal, mely a jeruzsálemi templom felépítéséről szól. A dal
minden strófája Isten egyik tulajdonságával kezdődik s egy refrénnel zárul. Az
A.-t különféle, népies dallamokra éneklik, amelyek átmentek a nyilvános
Istentiszteletbe is, ahol ezek peszachkor a tipikus, sűrűn visszatérő ünnepi
melódiák. A dal Provence-i eredetű a XIV. sz.-ból.
10047.ht
CÍMSZÓ Addi h
SZÓCIKK Addi h Jelentése mindenhat Haggád végér beillesztet szé dallamú
népie dal mel jeruzsálem templo felépítésérő szól da minde strófáj Iste egyi
tulajdonságáva kezdődi eg refrénne zárul A A.- különféle népie dallamokr
éneklik amelye átmente nyilváno Istentiszteletb is aho eze peszachko tipikus
sűrű visszatér ünnep melódiák da Provence- eredet XIV sz.-ból
10047.h
CÍMSZ Add
SZÓCIK Add Jelentés mindenha Haggá végé beilleszte sz dallam népi da me
jeruzsále templ felépítésér szó d mind strófá Ist egy tulajdonságáv kezdőd e
refrénn záru A. különfél népi dallamok énekli amely átment nyilván
Istentisztelet i ah ez peszachk tipiku sűr visszaté ünne melódiá d Provence
erede XI sz.-bó
10047.
CÍMS Ad
SZÓCI Ad Jelenté mindenh Hagg vég beilleszt s dalla nép d m jeruzsál temp
felépítésé sz min stróf Is eg tulajdonságá kezdő refrén zár A különfé nép
dallamo énekl amel átmen nyilvá Istentisztele a e peszach tipik sű visszat ünn
melódi Provenc ered X sz.-b
10047
CÍM A
SZÓC A Jelent minden Hag vé beillesz dall né jeruzsá tem felépítés s mi
stró I e tulajdonság kezd refré zá különf né dallam ének ame átme nyilv
Istentisztel peszac tipi s vissza ün melód Proven ere sz.-
1004
CÍ
SZÓ Jelen minde Ha v beilles dal n jeruzs te felépíté m str tulajdonsá kez
refr z külön n dalla éne am átm nyil Istentiszte pesza tip vissz ü meló Prove
er sz.