10459.htm
CÍMSZÓ: Bechukószáj
SZÓCIKK: Bechukószáj,
hetiszakasz, mely Mózes 3. könyve 26. fejezetének 3. versétől a könyv végéig
terjedő részt foglalja magában. Rövid tartalma: Aldás és átok. A hetiszakaszhoz
tartozó prófétai rész Jeremiás könyve 16. fejezetének 19. versétől a 17.
fejezet 14. verséig terjed. A tórai és prófétai rész között az az összefüggés,
hogy a prófétánál is a törvény betartásának áldása jut kifejezésre. Néha a
naptári beosztás folytán a megelőző hetiszakasszal olvastatik együtt.
(Behar-Bechuk-Kuszáj.)
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 459. címszó a lexikon =>
97. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
10459.htm
CÍMSZÓ: Bechukószáj
SZÓCIKK: Bechukószáj, hetiszakasz, mely Mózes 3. könyve 26. fejezetének 3.
versétől a könyv végéig terjedő részt foglalja magában. Rövid tartalma: Aldás
és átok. A hetiszakaszhoz tartozó prófétai rész Jeremiás könyve 16. fejezetének
19. versétől a 17. fejezet 14. verséig terjed. A tórai és prófétai rész között
az az összefüggés, hogy a prófétánál is a törvény betartásának áldása jut
kifejezésre. Néha a naptári beosztás folytán a megelőző hetiszakasszal
olvastatik együtt. Behar-Bechuk-Kuszáj.
10459.ht
CÍMSZÓ Bechukószá
SZÓCIKK Bechukószáj hetiszakasz mel Móze 3 könyv 26 fejezeténe 3 versétő
köny végéi terjed rész foglalj magában Rövi tartalma Aldá é átok hetiszakaszho
tartoz próféta rés Jeremiá könyv 16 fejezeténe 19 versétő 17 fejeze 14 verséi
terjed tóra é próféta rés közöt a a összefüggés hog prófétáná i törvén betartásána
áldás ju kifejezésre Néh naptár beosztá folytá megelőz hetiszakassza olvastati
együtt Behar-Bechuk-Kuszáj
10459.h
CÍMSZ Bechukósz
SZÓCIK Bechukószá hetiszakas me Móz köny 2 fejezetén versét kön végé terje
rés foglal magába Röv tartalm Ald áto hetiszakaszh tarto prófét ré Jeremi köny
1 fejezetén 1 versét 1 fejez 1 versé terje tór prófét ré közö összefüggé ho
prófétán törvé betartásán áldá j kifejezésr Né naptá beoszt folyt megelő
hetiszakassz olvastat együt Behar-Bechuk-Kuszá
10459.
CÍMS Bechukós
SZÓCI Bechukósz hetiszaka m Mó kön fejezeté versé kö vég terj ré fogla
magáb Rö tartal Al át hetiszakasz tart prófé r Jerem kön fejezeté versé feje
vers terj tó prófé r köz összefügg h prófétá törv betartásá áld kifejezés N
napt beosz foly megel hetiszakass olvasta együ Behar-Bechuk-Kusz
10459
CÍM Bechukó
SZÓC Bechukós hetiszak M kö fejezet vers k vé ter r fogl magá R tarta A á
hetiszakas tar próf Jere kö fejezet vers fej ver ter t próf kö összefüg prófét
tör betartás ál kifejezé nap beos fol mege hetiszakas olvast egy
Behar-Bechuk-Kus
1045
CÍ Bechuk
SZÓ Bechukó hetisza k fejeze ver v te fog mag tart hetiszaka ta pró Jer k
fejeze ver fe ve te pró k összefü prófé tö betartá á kifejez na beo fo meg
hetiszaka olvas eg Behar-Bechuk-Ku