10612.htm
CÍMSZÓ: Birchosz hamicvosz
SZÓCIKK: B. hamicvosz,
benedikció vallásos cselekedetek teljesítése előtt. Az áldásmondás kötelességét
már a Talmud rendelte el. Ennek a döntésnek az az alapja, hogy Isten hálálkodást
érdemel azért a jóért, hogy kinyilatkoztatásával az isteni parancsok
teljesítésére érdemesítette az embereket. Minden benedikció így kezdődik:
boruch ato adonoj elóhénu melech hoólom aser kidsonu bemicvoszov vécivonu.
Dicsértessél örökkévaló, Istenünk, világ királya, aki megszenteltél minket
parancsolataiddal és elrendelted, hogy (következik a teljesítés alatt álló
parancs megnevezése; például a kézmosásé: al netilasz jodajim. Benidikciót
mondanak a tallisz fölvételekor, a tefillin fölszíjazásánál, a mezuza
felszögezése alkalmával, gyertyagyújtáskor, a challó leszakításánál, természeti
tünemények meglátásakor és sok más alkalommal ."
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 612. címszó a lexikon =>
124. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
10612.htm
CÍMSZÓ: Birchosz hamicvosz
SZÓCIKK: B. hamicvosz, benedikció vallásos cselekedetek teljesítése előtt.
Az áldásmondás kötelességét már a Talmud rendelte el. Ennek a döntésnek az az
alapja, hogy Isten hálálkodást érdemel azért a jóért, hogy kinyilatkoztatásával
az isteni parancsok teljesítésére érdemesítette az embereket. Minden benedikció
így kezdődik: boruch ato adonoj elóhénu melech hoólom aser kidsonu bemicvoszov
vécivonu. Dicsértessél örökkévaló, Istenünk, világ királya, aki megszenteltél
minket parancsolataiddal és elrendelted, hogy következik a teljesítés alatt
álló parancs megnevezése; például a kézmosásé: al netilasz jodajim. Benidikciót
mondanak a tallisz fölvételekor, a tefillin fölszíjazásánál, a mezuza
felszögezése alkalmával, gyertyagyújtáskor, a challó leszakításánál, természeti
tünemények meglátásakor és sok más alkalommal .
10612.ht
CÍMSZÓ Birchos hamicvos
SZÓCIKK B hamicvosz benedikci valláso cselekedete teljesítés előtt A
áldásmondá kötelességé má Talmu rendelt el Enne döntésne a a alapja hog Iste
hálálkodás érdeme azér jóért hog kinyilatkoztatásáva a isten parancso
teljesítésér érdemesített a embereket Minde benedikci íg kezdődik boruc at
adono elóhén melec hoólo ase kidson bemicvoszo vécivonu Dicsértessé örökkévaló
Istenünk vilá királya ak megszentelté minke parancsolataidda é elrendelted hog
következi teljesíté alat áll paranc megnevezése példáu kézmosásé a netilas
jodajim Benidikció mondana tallis fölvételekor tefilli fölszíjazásánál mezuz
felszögezés alkalmával gyertyagyújtáskor chall leszakításánál természet
tüneménye meglátásako é so má alkalomma
10612.h
CÍMSZ Bircho hamicvo
SZÓCIK hamicvos benedikc vallás cselekedet teljesíté előt áldásmond
kötelesség m Talm rendel e Enn döntésn alapj ho Ist hálálkodá érdem azé jóér ho
kinyilatkoztatásáv iste parancs teljesítésé érdemesítet embereke Mind benedikc
í kezdődi boru a adon elóhé mele hoól as kidso bemicvosz vécivon Dicsértess
örökkéval Istenün vil király a megszentelt mink parancsolataidd elrendelte ho
következ teljesít ala ál paran megnevezés példá kézmosás netila jodaji
Benidikci mondan talli fölvételeko tefill fölszíjazásáná mezu felszögezé
alkalmáva gyertyagyújtásko chal leszakításáná természe tünemény meglátásak s m
alkalomm
10612.
CÍMS Birch hamicv
SZÓCI hamicvo benedik vallá cselekede teljesít elő áldásmon kötelessé Tal
rende En döntés alap h Is hálálkod érde az jóé h kinyilatkoztatásá ist paranc
teljesítés érdemesíte emberek Min benedik kezdőd bor ado elóh mel hoó a kids
bemicvos vécivo Dicsértes örökkéva Istenü vi királ megszentel min
parancsolataid elrendelt h követke teljesí al á para megnevezé péld kézmosá
netil jodaj Benidikc monda tall fölvételek tefil fölszíjazásán mez felszögez
alkalmáv gyertyagyújtásk cha leszakításán termész tünemén meglátása alkalom
10612
CÍM Birc hamic
SZÓC hamicv benedi vall cseleked teljesí el áldásmo köteless Ta rend E
dönté ala I hálálko érd a jó kinyilatkoztatás is paran teljesíté érdemesít
embere Mi benedi kezdő bo ad eló me ho kid bemicvo véciv Dicsérte örökkév Isten
v kirá megszente mi parancsolatai elrendel követk teljes a par megnevez pél
kézmos neti joda Benidik mond tal fölvétele tefi fölszíjazásá me felszöge
alkalmá gyertyagyújtás ch leszakításá termés tünemé meglátás alkalo
1061
CÍ Bir hami
SZÓ hamic bened val cseleke teljes e áldásm köteles T ren dönt al hálálk ér
j kinyilatkoztatá i para teljesít érdemesí ember M bened kezd b a el m h ki
bemicv véci Dicsért örökké Iste kir megszent m parancsolata elrende követ telje
pa megneve pé kézmo net jod Benidi mon ta fölvétel tef fölszíjazás m felszög
alkalm gyertyagyújtá c leszakítás termé tünem meglátá alkal