11650.htm
CÍMSZÓ: Fűzfacsokor
SZÓCIKK: Fűzfacsokor,
héberül arovósz. Az ünnepi csokor egyik része (l. Szukkósz). Legalább két
szálat helyeznek el a pálmaág (l. Lulav) és a font tartókosár baloldalára. Másutt
is nyer liturgiai alkalmazást. Hosáno rabbó-kor (l. o.) az alkalmi imák végén
ötös csokorba kötötten e fűzfaszálakat a padhoz verik úgy, hogy levelei
lehullnak. A szokás állítólag a bűnöknek tőlünk való eltávozását szimbolizálná,
mert a vallásos képzet szerint az isteni ítélet csak ezen a napon lesz
véglegessé. Ezen utóbbi csokrot a közszó sajnesz-nak nevezi. A csokor héber
neve agudó.
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 1650. címszó a lexikon =>
301. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
11650.htm
CÍMSZÓ: Fűzfacsokor
SZÓCIKK: Fűzfacsokor, héberül arovósz. Az ünnepi csokor egyik része l.
Szukkósz . Legalább két szálat helyeznek el a pálmaág l. Lulav és a font
tartókosár baloldalára. Másutt is nyer liturgiai alkalmazást. Hosáno rabbó-kor
l. o. az alkalmi imák végén ötös csokorba kötötten e fűzfaszálakat a padhoz
verik úgy, hogy levelei lehullnak. A szokás állítólag a bűnöknek tőlünk való
eltávozását szimbolizálná, mert a vallásos képzet szerint az isteni ítélet csak
ezen a napon lesz véglegessé. Ezen utóbbi csokrot a közszó sajnesz-nak nevezi.
A csokor héber neve agudó.
11650.ht
CÍMSZÓ Fűzfacsoko
SZÓCIKK Fűzfacsokor héberü arovósz A ünnep csoko egyi rész l Szukkós
Legaláb ké szála helyezne e pálmaá l Lula é fon tartókosá baloldalára Másut i
nye liturgia alkalmazást Hosán rabbó-ko l o a alkalm imá végé ötö csokorb
kötötte fűzfaszálaka padho veri úgy hog levele lehullnak szoká állítóla bűnökne
tőlün val eltávozásá szimbolizálná mer valláso képze szerin a isten ítéle csa
eze napo les véglegessé Eze utóbb csokro közsz sajnesz-na nevezi csoko hébe nev
agudó
11650.h
CÍMSZ Fűzfacsok
SZÓCIK Fűzfacsoko héber arovós ünne csok egy rés Szukkó Legalá k szál
helyezn pálma Lul fo tartókos baloldalár Másu ny liturgi alkalmazás Hosá
rabbó-k alkal im vég öt csokor kötött fűzfaszálak padh ver úg ho level lehullna
szok állítól bűnökn tőlü va eltávozás szimbolizáln me vallás képz szeri iste
ítél cs ez nap le véglegess Ez utób csokr közs sajnesz-n nevez csok héb ne agud
11650.
CÍMS Fűzfacso
SZÓCI Fűzfacsok hébe arovó ünn cso eg ré Szukk Legal szá helyez pálm Lu f
tartóko baloldalá Más n liturg alkalmazá Hos rabbó- alka i vé ö csoko kötöt
fűzfaszála pad ve ú h leve lehulln szo állító bűnök től v eltávozá szimbolizál
m vallá kép szer ist íté c e na l végleges E utó csok köz sajnesz- neve cso hé
n agu
11650
CÍM Fűzfacs
SZÓC Fűzfacso héb arov ün cs e r Szuk Lega sz helye pál L tartók baloldal
Má litur alkalmaz Ho rabbó alk v csok kötö fűzfaszál pa v lev lehull sz állít
bűnö tő eltávoz szimbolizá vall ké sze is ít n véglege ut cso kö sajnesz nev cs
h ag
1165
CÍ Fűzfac
SZÓ Fűzfacs hé aro ü c Szu Leg s hely pá tartó balolda M litu alkalma H
rabb al cso köt fűzfaszá p le lehul s állí bűn t eltávo szimboliz val k sz i í
végleg u cs k sajnes ne c a