12100.htm
CÍMSZÓ: Hittérítés
SZÓCIKK: "Hittérítés.
Rendszeresített H.-i intézmény nincs és nem is volt a zsidóságban. Jochanan
Hyrkanosz király az időszámítás előtti 2. sz.-ban a zsidóság felvételére kényszerítette
ugyan az idumeusokat, de az nem lehetett más, mint politikai célzatú önkényes
ténykedés és nem is találkozhatott osztatlan helyesléssel. A görög
bibliafordítás kétségtelenül a pogányságnak az Egy-Istenhitre való térítését
célozta, de nem erőszakos eszköznek, hanem inkább barátságos meghívónak
szánták. Meg is volt a hatása és mint a Zsoltárodban is említik. «Istenfélők»
egész tömege lepte el a zsidóságot. Ezek az Istenfélők olyan pogányok voltak,
kik az Egy-Isten-hitet vallottak és bizonyos zsidó vallási szokásokat vettek
fel anélkül, hogy mindenestül zsidó vallásúakká váltak volna. Josephus Flavius
tanúsága szerint (Contra Ap. II. 39) nagy számmal voltak, kiket az 1. sz. végén
a szombati áhítat megkapott és zsidóságra térített. A római klasszikusoktól,
Cicerótól, Horatiustól, Juvenalistól tudjuk, hogy ezek nem csupán az alsóbb
néprétegekből kerültek ki. Prozelita volt a biblia arameus fordítója Akyles is.
Azt is Josephustól tudjuk, hogy Adiabene (Assyria egy tartományának) királynője
Heléna két fiával Izatesszel és Monobazosszal együtt (kiket a Talmud is említ)
zsidó vallásra térlek. (Antiqu. XX.) De hittérítésre a zsidóság, mely önmaga
vallásának védelmére is élet-halálharcot vívott, nem gondolt, sőt tőle
telhetőleg megnehezítette aprozeliták felvételét. Bizonyára bizalmatlankodott
meggyőződésük ereje iránt, mert egyébként várta az egész világnak Egy-Isten
hitére térését, de ezt a messiási idő eljövetelétől várta, amint már Jesája
próféta könyvében olvasta: «az idegenek is, kit Istenhez csatlakoznak hogy őt
szolgálják és Isten nevét szeressék, hogy híveivé legyenek, sőt mind, akik
tartják a szombatot és nem szentségtelenítik meg és kitartanak szövetségem
mellett: elhozom szent hegyemre és megörvendeztetem imádságom házában... mert
házam mind a népek imaházának fog neveztetni» (56 6-7.). Az egyes tekintélyek
nézete egyébként megoszlott a prozeliták felvétele tekintetében. Sammai rideg
álláspontra helyezkedett egy jelentkezővel szemben, Hillel ellenben
előzékenységet tanúsított iránta. Mások a lassú kulturális hatást a zsidóság
szétszóródásától várták. A 3. században R. Eleazár ezt mondta: «Isten azért
szórta szét a zsidóságot a népek közé, hogy idegenek csatlakozzanak hozzá és
hivatkozott e prófétai versre: «elvetem Őket a földön» (Hősed 2. 25.), már
pedig magot elvetni csak megsokszorosítása céljából szokás (Peszachim 87b.).
Csakugyan rávilágít ez állítás alaposságára az a monda hogy, R. Méir és Akiba
is prozeliták sarjai. A prozeliták felvétele férfiaknál circumcisió, mindkét
nemnél pedig rituális fürdő vétele fejében történt. De e felvételi szertartást
megelőzően nyomatékosan figyelmeztetni kell a jelentkezőt a zsidó vallás súlyos
igájára, a szombati és étkezési törvények nehézségeire is és csak újabb
beleegyezés után veszik fel. (Sulchán Áruch, Jóre Dea 268. §.) A prozelitát a
zsidóság elméletben újszülöttnek tekinti. A circumcisió és rituális fürdő
vétele után felvett prozelitát gér cedek igaz prozelitának nevezi a Talmud,
ezzel szemben van gér seker álprozelita, aki külső indokokból, félelemből vagy
anyagi javak kedvéért tér át; gér tósov Izrael területén lakó olyan idegen, aki
nem lépett be a zsidó vallás közösségébe. (L. Idegen)"
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 2100. címszó a lexikon =>
372. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
12100.htm
CÍMSZÓ: Hittérítés
SZÓCIKK: Hittérítés. Rendszeresített H.-i intézmény nincs és nem is volt a
zsidóságban. Jochanan Hyrkanosz király az időszámítás előtti 2. sz.-ban a
zsidóság felvételére kényszerítette ugyan az idumeusokat, de az nem lehetett
más, mint politikai célzatú önkényes ténykedés és nem is találkozhatott
osztatlan helyesléssel. A görög bibliafordítás kétségtelenül a pogányságnak az
Egy-Istenhitre való térítését célozta, de nem erőszakos eszköznek, hanem inkább
barátságos meghívónak szánták. Meg is volt a hatása és mint a Zsoltárodban is
említik. Istenfélők egész tömege lepte el a zsidóságot. Ezek az Istenfélők
olyan pogányok voltak, kik az Egy-Isten-hitet vallottak és bizonyos zsidó
vallási szokásokat vettek fel anélkül, hogy mindenestül zsidó vallásúakká
váltak volna. Josephus Flavius tanúsága szerint Contra Ap. II. 39 nagy számmal
voltak, kiket az 1. sz. végén a szombati áhítat megkapott és zsidóságra
térített. A római klasszikusoktól, Cicerótól, Horatiustól, Juvenalistól tudjuk,
hogy ezek nem csupán az alsóbb néprétegekből kerültek ki. Prozelita volt a
biblia arameus fordítója Akyles is. Azt is Josephustól tudjuk, hogy Adiabene
Assyria egy tartományának királynője Heléna két fiával Izatesszel és
Monobazosszal együtt kiket a Talmud is említ zsidó vallásra térlek. Antiqu. XX.
De hittérítésre a zsidóság, mely önmaga vallásának védelmére is
élet-halálharcot vívott, nem gondolt, sőt tőle telhetőleg megnehezítette
aprozeliták felvételét. Bizonyára bizalmatlankodott meggyőződésük ereje iránt,
mert egyébként várta az egész világnak Egy-Isten hitére térését, de ezt a
messiási idő eljövetelétől várta, amint már Jesája próféta könyvében olvasta:
az idegenek is, kit Istenhez csatlakoznak hogy őt szolgálják és Isten nevét
szeressék, hogy híveivé legyenek, sőt mind, akik tartják a szombatot és nem
szentségtelenítik meg és kitartanak szövetségem mellett: elhozom szent hegyemre
és megörvendeztetem imádságom házában... mert házam mind a népek imaházának fog
neveztetni 56 6-7. . Az egyes tekintélyek nézete egyébként megoszlott a
prozeliták felvétele tekintetében. Sammai rideg álláspontra helyezkedett egy
jelentkezővel szemben, Hillel ellenben előzékenységet tanúsított iránta. Mások
a lassú kulturális hatást a zsidóság szétszóródásától várták. A 3. században R.
Eleazár ezt mondta: Isten azért szórta szét a zsidóságot a népek közé, hogy
idegenek csatlakozzanak hozzá és hivatkozott e prófétai versre: elvetem Őket a
földön Hősed 2. 25. , már pedig magot elvetni csak megsokszorosítása céljából
szokás Peszachim 87b. . Csakugyan rávilágít ez állítás alaposságára az a monda
hogy, R. Méir és Akiba is prozeliták sarjai. A prozeliták felvétele férfiaknál
circumcisió, mindkét nemnél pedig rituális fürdő vétele fejében történt. De e
felvételi szertartást megelőzően nyomatékosan figyelmeztetni kell a jelentkezőt
a zsidó vallás súlyos igájára, a szombati és étkezési törvények nehézségeire is
és csak újabb beleegyezés után veszik fel. Sulchán Áruch, Jóre Dea 268. §. A
prozelitát a zsidóság elméletben újszülöttnek tekinti. A circumcisió és rituális
fürdő vétele után felvett prozelitát gér cedek igaz prozelitának nevezi a
Talmud, ezzel szemben van gér seker álprozelita, aki külső indokokból,
félelemből vagy anyagi javak kedvéért tér át; gér tósov Izrael területén lakó
olyan idegen, aki nem lépett be a zsidó vallás közösségébe. L. Idegen
12100.ht
CÍMSZÓ Hittéríté
SZÓCIKK Hittérítés Rendszeresítet H.- intézmén ninc é ne i vol zsidóságban
Jochana Hyrkanos királ a időszámítá előtt 2 sz.-ba zsidósá felvételér
kényszerített ugya a idumeusokat d a ne lehetet más min politika célzat önkénye
ténykedé é ne i találkozhatot osztatla helyesléssel görö bibliafordítá
kétségtelenü pogányságna a Egy-Istenhitr val térítésé célozta d ne erőszako
eszköznek hane inkáb barátságo meghívóna szánták Me i vol hatás é min
Zsoltárodba i említik Istenfélő egés tömeg lept e zsidóságot Eze a Istenfélő
olya pogányo voltak ki a Egy-Isten-hite vallotta é bizonyo zsid vallás
szokásoka vette fe anélkül hog mindenestü zsid vallásúakk válta volna Josephu
Flaviu tanúság szerin Contr Ap II 3 nag számma voltak kike a 1 sz végé szombat
áhíta megkapot é zsidóságr térített róma klasszikusoktól Cicerótól Horatiustól
Juvenalistó tudjuk hog eze ne csupá a alsób néprétegekbő kerülte ki Prozelit
vol bibli arameu fordítój Akyle is Az i Josephustó tudjuk hog Adiaben Assyri eg
tartományána királynőj Helén ké fiáva Izatessze é Monobazossza együt kike Talmu
i emlí zsid vallásr térlek Antiqu XX D hittérítésr zsidóság mel önmag vallásána
védelmér i élet-halálharco vívott ne gondolt ső től telhetőle megnehezített
aprozelitá felvételét Bizonyár bizalmatlankodot meggyőződésü erej iránt mer
egyébkén várt a egés világna Egy-Iste hitér térését d ez messiás id
eljövetelétő várta amin má Jesáj prófét könyvébe olvasta a idegene is ki
Istenhe csatlakozna hog ő szolgáljá é Iste nevé szeressék hog híveiv legyenek
ső mind aki tartjá szombato é ne szentségteleníti me é kitartana szövetsége
mellett elhozo szen hegyemr é megörvendeztete imádságo házában.. mer háza min
népe imaházána fo neveztetn 5 6-7 A egye tekintélye nézet egyébkén megoszlot
prozelitá felvétel tekintetében Samma ride álláspontr helyezkedet eg
jelentkezőve szemben Hille ellenbe előzékenysége tanúsítot iránta Máso lass
kulturáli hatás zsidósá szétszóródásátó várták 3 századba R Eleazá ez mondta
Iste azér szórt szé zsidóságo népe közé hog idegene csatlakozzana hozz é
hivatkozot próféta versre elvete Őke földö Hőse 2 25 má pedi mago elvetn csa
megsokszorosítás céljábó szoká Peszachi 87b Csakugya rávilágí e állítá
alaposságár a mond hogy R Méi é Akib i prozelitá sarjai prozelitá felvétel
férfiakná circumcisió mindké nemné pedi rituáli fürd vétel fejébe történt D
felvétel szertartás megelőzőe nyomatékosa figyelmeztetn kel jelentkező zsid
vallá súlyo igájára szombat é étkezés törvénye nehézségeir i é csa újab beleegyezé
utá veszi fel Sulchá Áruch Jór De 268 § prozelitá zsidósá elméletbe újszülöttne
tekinti circumcisi é rituáli fürd vétel utá felvet prozelitá gé cede iga
prozelitána nevez Talmud ezze szembe va gé seke álprozelita ak küls indokokból
félelembő vag anyag java kedvéér té át gé tóso Izrae területé lak olya idegen
ak ne lépet b zsid vallá közösségébe L Idege
12100.h
CÍMSZ Hittérít
SZÓCIK Hittéríté Rendszeresíte H. intézmé nin n vo zsidóságba Jochan
Hyrkano kirá időszámít előt sz.-b zsidós felvételé kényszerítet ugy idumeusoka
n lehete má mi politik célza önkény tényked n találkozhato osztatl helyeslésse
gör bibliafordít kétségtelen pogányságn Egy-Istenhit va térítés célozt n
erőszak eszközne han inká barátság meghívón szántá M vo hatá mi Zsoltárodb említi
Istenfél egé töme lep zsidóságo Ez Istenfél oly pogány volta k Egy-Isten-hit
vallott bizony zsi vallá szokások vett f anélkü ho mindenest zsi vallásúak vált
voln Joseph Flavi tanúsá szeri Cont A I na számm volta kik s vég szomba áhít
megkapo zsidóság térítet róm klasszikusoktó Cicerótó Horatiustó Juvenalist
tudju ho ez n csup alsó néprétegekb került k Prozeli vo bibl arame fordító Akyl
i A Josephust tudju ho Adiabe Assyr e tartományán királynő Helé k fiáv Izatessz
Monobazossz együ kik Talm eml zsi vallás térle Antiq X hittérítés zsidósá me
önma vallásán védelmé élet-halálharc vívot n gondol s tő telhetől megnehezítet
aprozelit felvételé Bizonyá bizalmatlankodo meggyőződés ere irán me egyébké vár
egé világn Egy-Ist hité térésé e messiá i eljövetelét várt ami m Jesá prófé
könyvéb olvast idegen i k Istenh csatlakozn ho szolgálj Ist nev szeressé ho
hívei legyene s min ak tartj szombat n szentségtelenít m kitartan szövetség
mellet elhoz sze hegyem megörvendeztet imádság házában. me ház mi nép imaházán
f neveztet 6- egy tekintély néze egyébké megoszlo prozelit felvéte tekintetébe
Samm rid álláspont helyezkede e jelentkezőv szembe Hill ellenb előzékenység
tanúsíto iránt Más las kulturál hatá zsidós szétszóródását vártá századb Eleaz
e mondt Ist azé szór sz zsidóság nép köz ho idegen csatlakozzan hoz hivatkozo
prófét versr elvet Ők föld Hős 2 m ped mag elvet cs megsokszorosítá céljáb szok
Peszach 87 Csakugy rávilág állít alaposságá mon hog Mé Aki prozelit sarja
prozelit felvéte férfiakn circumcisi mindk nemn ped rituál für véte fejéb
történ felvéte szertartá megelőző nyomatékos figyelmeztet ke jelentkez zsi vall
súly igájár szomba étkezé törvény nehézségei cs úja beleegyez ut vesz fe Sulch
Áruc Jó D 26 prozelit zsidós elméletb újszülöttn tekint circumcis rituál für
véte ut felve prozelit g ced ig prozelitán neve Talmu ezz szemb v g sek
álprozelit a kül indokokbó félelemb va anya jav kedvéé t á g tós Izra terület
la oly idege a n lépe zsi vall közösségéb Ideg
12100.
CÍMS Hittérí
SZÓCI Hittérít Rendszeresít H intézm ni v zsidóságb Jocha Hyrkan kir
időszámí elő sz.- zsidó felvétel kényszeríte ug idumeusok lehet m m politi célz
önkén tényke találkozhat osztat helyesléss gö bibliafordí kétségtele pogányság
Egy-Istenhi v téríté céloz erősza eszközn ha ink barátsá meghívó szánt v hat m
Zsoltárod említ Istenfé eg töm le zsidóság E Istenfé ol pogán volt Egy-Isten-hi
vallot bizon zs vall szokáso vet anélk h mindenes zs vallásúa vál vol Josep
Flav tanús szer Con n szám volt ki vé szomb áhí megkap zsidósá téríte ró klasszikusokt
Cicerót Horatiust Juvenalis tudj h e csu als néprétegek kerül Prozel v bib aram
fordít Aky Josephus tudj h Adiab Assy tartományá királyn Hel fiá Izatess
Monobazoss egy ki Tal em zs vallá térl Anti hittéríté zsidós m önm vallásá
védelm élet-halálhar vívo gondo t telhető megnehezíte aprozeli felvétel Bizony
bizalmatlankod meggyőződé er irá m egyébk vá eg világ Egy-Is hit térés messi
eljövetelé vár am Jes próf könyvé olvas idege Isten csatlakoz h szolgál Is ne
szeress h híve legyen mi a tart szomba szentségtelení kitarta szövetsé melle
elho sz hegye megörvendezte imádsá házában m há m né imaházá nevezte 6 eg
tekintél néz egyébk megoszl prozeli felvét tekintetéb Sam ri álláspon helyezked
jelentkező szemb Hil ellen előzékenysé tanúsít irán Má la kulturá hat zsidó
szétszóródásá várt század Elea mond Is az szó s zsidósá né kö h idege
csatlakozza ho hivatkoz prófé vers elve Ő föl Hő pe ma elve c megsokszorosít
céljá szo Peszac 8 Csakug rávilá állí alaposság mo ho M Ak prozeli sarj prozeli
felvét férfiak circumcis mind nem pe rituá fü vét fejé törté felvét szertart
megelőz nyomatéko figyelmezte k jelentke zs val súl igájá szomb étkez törvén
nehézsége c új beleegye u ves f Sulc Áru J 2 prozeli zsidó elmélet újszülött
tekin circumci rituá fü vét u felv prozeli ce i prozelitá nev Talm ez szem se
álprozeli kü indokokb félelem v any ja kedvé tó Izr terüle l ol ideg lép zs val
közösségé Ide
12100
CÍM Hittér
SZÓC Hittérí Rendszeresí intéz n zsidóság Joch Hyrka ki időszám el sz. zsid
felvéte kényszerít u idumeuso lehe polit cél önké tényk találkozha oszta
helyeslés g bibliaford kétségtel pogánysá Egy-Istenh térít célo erősz eszköz h
in baráts meghív szán ha Zsoltáro emlí Istenf e tö l zsidósá Istenf o pogá vol
Egy-Isten-h vallo bizo z val szokás ve anél mindene z vallású vá vo Jose Fla
tanú sze Co szá vol k v szom áh megka zsidós térít r klasszikusok Ciceró
Horatius Juvenali tud cs al néprétege kerü Proze bi ara fordí Ak Josephu tud
Adia Ass tartomány király He fi Izates Monobazos eg k Ta e z vall tér Ant
hittérít zsidó ön vallás védel élet-halálha vív gond telhet megnehezít aprozel
felvéte Bizon bizalmatlanko meggyőződ e ir egyéb v e vilá Egy-I hi téré mess
eljövetel vá a Je pró könyv olva ideg Iste csatlako szolgá I n szeres hív legye
m tar szomb szentségtelen kitart szövets mell elh s hegy megörvendezt imáds
házába h n imaház nevezt e tekinté né egyéb megosz prozel felvé tekinteté Sa r
álláspo helyezke jelentkez szem Hi elle előzékenys tanúsí irá M l kultur ha
zsid szétszóródás vár száza Ele mon I a sz zsidós n k ideg csatlakozz h hivatko
próf ver elv fö H p m elv megsokszorosí célj sz Pesza Csaku rávil áll alapossá
m h A prozel sar prozel felvé férfia circumci min ne p ritu f vé fej tört felvé
szertar megelő nyomaték figyelmezt jelentk z va sú igáj szom étke törvé nehézség
ú beleegy ve Sul Ár prozel zsid elméle újszülöt teki circumc ritu f vé fel
prozel c prozelit ne Tal e sze s álprozel k indokok félele an j kedv t Iz terül
o ide lé z va közösség Id
1210
CÍ Hitté
SZÓ Hittér Rendszeres inté zsidósá Joc Hyrk k időszá e sz zsi felvét
kényszerí idumeus leh poli cé önk tény találkozh oszt helyeslé bibliafor
kétségte pogánys Egy-Isten térí cél erős eszkö i barát meghí szá h Zsoltár eml
Isten t zsidós Isten pog vo Egy-Isten- vall biz va szoká v ané minden vallás v
v Jos Fl tan sz C sz vo szo á megk zsidó térí klasszikuso Cicer Horatiu Juvenal
tu c a népréteg ker Proz b ar ford A Joseph tu Adi As tartomán királ H f Izate
Monobazo e T val té An hittérí zsid ö vallá véde élet-halálh ví gon telhe
megnehezí aproze felvét Bizo bizalmatlank meggyőző i egyé vil Egy- h tér mes
eljövete v J pr köny olv ide Ist csatlak szolg szere hí legy ta szom
szentségtele kitar szövet mel el heg megörvendez imád házáb imahá nevez tekint
n egyé megos proze felv tekintet S állásp helyezk jelentke sze H ell előzékeny
tanús ir kultu h zsi szétszóródá vá száz El mo s zsidó ide csatlakoz hivatk pró
ve el f el megsokszoros cél s Pesz Csak rávi ál alaposs proze sa proze felv
férfi circumc mi n rit v fe tör felv szerta megel nyomaté figyelmez jelent v s
igá szo étk törv nehézsé beleeg v Su Á proze zsi elmél újszülö tek circum rit v
fe proze prozeli n Ta sz álproze indoko félel a ked I terü id l v közössé I