12180.htm
CÍMSZÓ: Im jirce Ha-Sém
SZÓCIKK: Im jirce ha-Sém,
(h.). Ha Isten akarja. Közkeletű frázis, amelyet vallásos zsidók használnak
mikor készülnek valamire, vagy várnak valamit.
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 2180. címszó a lexikon =>
387. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
12180.htm
CÍMSZÓ: Im jirce Ha-Sém
SZÓCIKK: Im jirce ha-Sém, h. . Ha Isten akarja. Közkeletű frázis, amelyet
vallásos zsidók használnak mikor készülnek valamire, vagy várnak valamit.
12180.ht
CÍMSZÓ I jirc Ha-Sé
SZÓCIKK I jirc ha-Sém h H Iste akarja Közkelet frázis amelye valláso zsidó
használna miko készülne valamire vag várna valamit
12180.h
CÍMSZ jir Ha-S
SZÓCIK jir ha-Sé Ist akarj Közkele frázi amely vallás zsid használn mik
készüln valamir va várn valami
12180.
CÍMS ji Ha-
SZÓCI ji ha-S Is akar Közkel fráz amel vallá zsi használ mi készül valami v
vár valam
12180
CÍM j Ha
SZÓC j ha- I aka Közke frá ame vall zs haszná m készü valam vá vala
1218
CÍ H
SZÓ ha ak Közk fr am val z haszn kész vala v val