12208.htm
CÍMSZÓ: Isszur vehettér
SZÓCIKK: Isszur vehettér. A
héber nyelvhasználat ezekkel a szavakkal jelöli meg azt a területet, amelyre a
rabbi döntvényezési joga kiterjed. Szó szerint «tilalmat és engedélyt» jelent. A
rabbi tehát eldöntheti, mi tartozik a tilalmazott (isszur) és mi tartozik a
megengedett (hettér) dolgok közé. Minden rabbiképesítő oklevél, (hatóra l. o.)
ezt a kifejezést használja a felavatott rabbi hatáskörének körülhatárolására.
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 2208. címszó a lexikon =>
400. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
12208.htm
CÍMSZÓ: Isszur vehettér
SZÓCIKK: Isszur vehettér. A héber nyelvhasználat ezekkel a szavakkal jelöli
meg azt a területet, amelyre a rabbi döntvényezési joga kiterjed. Szó szerint
tilalmat és engedélyt jelent. A rabbi tehát eldöntheti, mi tartozik a
tilalmazott isszur és mi tartozik a megengedett hettér dolgok közé. Minden
rabbiképesítő oklevél, hatóra l. o. ezt a kifejezést használja a felavatott
rabbi hatáskörének körülhatárolására.
12208.ht
CÍMSZÓ Isszu vehetté
SZÓCIKK Isszu vehettér hébe nyelvhasznála ezekke szavakka jelöl me az
területet amelyr rabb döntvényezés jog kiterjed Sz szerin tilalma é engedély
jelent rabb tehá eldöntheti m tartozi tilalmazot isszu é m tartozi megengedet
hetté dolgo közé Minde rabbiképesít oklevél hatór l o ez kifejezés használj
felavatot rabb hatásköréne körülhatárolására
12208.h
CÍMSZ Issz vehett
SZÓCIK Issz vehetté héb nyelvhasznál ezekk szavakk jelö m a területe amely
rab döntvényezé jo kiterje S szeri tilalm engedél jelen rab teh eldönthet
tartoz tilalmazo issz tartoz megengede hett dolg köz Mind rabbiképesí oklevé
ható e kifejezé használ felavato rab hatáskörén körülhatárolásár
12208.
CÍMS Iss vehet
SZÓCI Iss vehett hé nyelvhaszná ezek szavak jel terület amel ra döntvényez
j kiterj szer tilal engedé jele ra te eldönthe tarto tilalmaz iss tarto
megenged het dol kö Min rabbiképes oklev hat kifejez haszná felavat ra
hatásköré körülhatárolásá
12208
CÍM Is vehe
SZÓC Is vehet h nyelvhaszn eze szava je terüle ame r döntvénye kiter sze
tila enged jel r t eldönth tart tilalma is tart megenge he do k Mi rabbiképe
okle ha kifeje haszn felava r hatáskör körülhatárolás
1220
CÍ I veh
SZÓ I vehe nyelvhasz ez szav j terül am döntvény kite sz til enge je eldönt
tar tilalm i tar megeng h d M rabbikép okl h kifej hasz felav hatáskö
körülhatárolá