13415.htm
CÍMSZÓ: Moly
SZEMÉLYNÉV: Moly Tamás
SZÓCIKK: "Moly Tamás, író, szül.
Budapesten 1875. Hosszabb ideig a Pester Lloyd belső munkatársa volt. A vidéken
mint színházigazgató működött. Jelenleg a Tolnai Világlapja főmunkatársa. Széleskörű
irodalmi munkásságot fejtett ki. Értékes elbeszélései nem a nagyközönségnek,
hanem a legválasztékosabb ízlésűek kis körének szólnak. Főbb munkái: Három
novella; A jöttment; Az igaz élet (színmű); BOT (Budapest 1919); Szegedi Emma
színésznő; Kalandok és kalandorok; Vörösbegy kalandjai; A szenzáció; Álarcos
játék; A mester; Blöff; Karnevál Velencében. Sok külföldi regényt lefordított
és átdolgozott magyarra."
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 3415. címszó a lexikon =>
612. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
13415.htm
CÍMSZÓ: Moly
SZEMÉLYNÉV: Moly Tamás
SZÓCIKK: Moly Tamás, író, szül. Budapesten 1875. Hosszabb ideig a Pester
Lloyd belső munkatársa volt. A vidéken mint színházigazgató működött. Jelenleg
a Tolnai Világlapja főmunkatársa. Széleskörű irodalmi munkásságot fejtett ki.
Értékes elbeszélései nem a nagyközönségnek, hanem a legválasztékosabb ízlésűek
kis körének szólnak. Főbb munkái: Három novella; A jöttment; Az igaz élet
színmű ; BOT Budapest 1919 ; Szegedi Emma színésznő; Kalandok és kalandorok;
Vörösbegy kalandjai; A szenzáció; Álarcos játék; A mester; Blöff; Karnevál
Velencében. Sok külföldi regényt lefordított és átdolgozott magyarra.
13415.ht
CÍMSZÓ Mol
SZEMÉLYNÉV Mol Tamá
SZÓCIKK Mol Tamás író szül Budapeste 1875 Hosszab idei Peste Lloy bels
munkatárs volt vidéke min színházigazgat működött Jelenle Tolna Világlapj
főmunkatársa Széleskör irodalm munkásságo fejtet ki Értéke elbeszélése ne
nagyközönségnek hane legválasztékosab ízlésűe ki köréne szólnak Főb munkái Háro
novella jöttment A iga éle színm BO Budapes 191 Szeged Emm színésznő Kalando é
kalandorok Vörösbeg kalandjai szenzáció Álarco játék mester Blöff Karnevá
Velencében So külföld regény lefordítot é átdolgozot magyarra
13415.h
CÍMSZ Mo
SZEMÉLYNÉ Mo Tam
SZÓCIK Mo Tamá ír szü Budapest 187 Hossza ide Pest Llo bel munkatár vol
vidék mi színházigazga működöt Jelenl Toln Világlap főmunkatárs Széleskö irodal
munkásság fejte k Érték elbeszélés n nagyközönségne han legválasztékosa ízlésű
k körén szólna Fő munká Hár novell jöttmen ig él szín B Budape 19 Szege Em
színészn Kaland kalandoro Vörösbe kalandja szenzáci Álarc játé meste Blöf
Karnev Velencébe S külföl regén lefordíto átdolgozo magyarr
13415.
CÍMS M
SZEMÉLYN M Ta
SZÓCI M Tam í sz Budapes 18 Hossz id Pes Ll be munkatá vo vidé m
színházigazg működö Jelen Tol Világla főmunkatár Szélesk iroda munkássá fejt
Érté elbeszélé nagyközönségn ha legválasztékos ízlés köré szóln F munk Há novel
jöttme i é szí Budap 1 Szeg E színész Kalan kalandor Vörösb kalandj szenzác
Álar ját mest Blö Karne Velencéb külfö regé lefordít átdolgoz magyar
13415
CÍM
SZEMÉLY T
SZÓC Ta s Budape 1 Hoss i Pe L b munkat v vid színházigaz működ Jele To
Világl főmunkatá Széles irod munkáss fej Ért elbeszél nagyközönség h
legválasztéko ízlé kör szól mun H nove jöttm sz Buda Sze színés Kala kalando
Vörös kaland szenzá Ála já mes Bl Karn Velencé külf reg lefordí átdolgo magya
1341
CÍ
SZEMÉL
SZÓ T Budap Hos P munka vi színháziga műkö Jel T Világ főmunkat Széle iro
munkás fe Ér elbeszé nagyközönsé legválaszték ízl kö szó mu nov jött s Bud Sz
színé Kal kaland Vörö kalan szenz Ál j me B Kar Velenc kül re leford átdolg
magy