13463.htm
CÍMSZÓ: Munkácsi
SZEMÉLYNÉV: Munkácsi
Bernát
SZÓCIKK: "Munkácsi, l. Bernát,
nyelvész és etnológus, a Pesti izraelita Hitközség tanfelügyelője, szül.
Nagyváradon 1860. márc. 12. Tanulmányait a budapesti egyetem bölcsészeti karán végezte.
Tanárai közül főképpen Budenz József, Vámbéry Ármin és Simonyi Zsigmond voltak
egyéniségére, életét és tanulmányait irányító döntő hatással, úgy, hogy egész
tevékenységét az ural-altáji összehasonlító nyelvtudománynak szentelte.
Nyelvészeti folyóiratokban már 1879. értékes tanulmányai jelentek meg. Hogy
mennél alaposabban végezhesse nyelvészeti kutatásait, nagy fáradság és súlyos
nélkülözések árán több tanulmányútat tett. 1880. bejárta a moldvai
csángó-falvakat, 1885., miután filozófiai doktorátust és tanári oklevelet
szerzett, a Magyar Tudományos Akadémia támogatásával a Közép-Volga és a Káma
folyók vidékén a votjákok és a szimbirszki csuvasok között, 1888-89-ben pedig
Nyugat- Szibériában a vogulok földjén végzett nyelvészéti tanulmányokat, egyúttal
minden tanulmány útján megfigyelve az etnológiai sajátosságokat is. A Magyar
Tudományos Akadémia 1890. levelező, 1910. pedig rendes tagjává választotta. Új
adatokban és a belőlük levont eredeti következtetésekben bővelkedő nagyobb
munkái közül - amelyek világot vetnek a magyar nyelv eredetére, őstörténetére
és a magyar népvándorlásának útjára, a magyar nyelv árja és kaukázusi
jövevényszavaira s a nyelv legrégibb bolgár-török kölcsönvételeire, az
Oroszország területén lakó rokonnépek ősi népköltészetére és néprajzára - a
legjelentőségesebbek a következők: A moldvai csángók nyelvjárása (1881, az
Akadémia a Sámuel-díjjal jutalmazta); Votják nyelvtanulmányok (1884),- Votják
népköltészeti hagyományok (1887); Csuvas nyelvészeti jegyzetek (1887); A votják
nyelv szótára (1896, az Akadémia a Marczibányi-díjjal jutalmazta); A vogul
nyelvjárások (1899); Déli osztják szójegyzék (1896); Árja és kaukázusi elemek a
finn-magyar nyelvekben (1901); Vogul népköltési gyűjtemény (1902-től kezdve hat
kötetben). Ennek az Akadémia nagydíjával megjutalmazott nagyszabású munkának,
amely részletesen kiterjeszkedik a vogulok és osztjákok mitológiájára és pogány
kultuszára is és amely rendkívül értékes új anyagot tartalmaz, 1921. megjelent
folytatása: Vogul-osztják hősköltészet és hősélet. Az összehasonlító nyelvészet
körébe vágó kisebb kitűnő tanulmányai közül - melyekben igen fontos
eredményekre jutva foglalkozott a régi magyarok keleti nyelvi és néprajzi
vonatkozásaival, főképpen a magyar nyelvkincs török elemeivel - a legfigyelemre-méltóbbak
a következők: Török kölcsönszavak (1882); Újabb adalékok a magyar nyelv török
elemeihez (1887); Török eredetűek-e a magyarok? (1895); Ad Magnam Hungariam
(1895); Az ural-altáji népek; (a Heinrich-féle Egyetemes Irodalomtörténetben);
Adalékok a magyar nyelv régi török és mongol elemeihez (1902); A magyar népies
halászat műnyelve (1893); A magyar fémnevek őstörténeti vallomásai (1894); Az
ugorok legrégibb történeti emlékezete (1894); Az ugor népnevezet eredete
(1895); Alán nyelvemlékek szókincsünkben (1904); A magyarok őshazája (1905). A
világháború alatt a magyar kormány engedelmével 1915 - 1918. különböző
fogolytáborokban elhelyezett votják. és osszét foglyok között értékes
eredménnyel járó nyelvi és etnológiai tanulmányokat folytatott, amelyekről az
Akadémiai Értesítő 1916-i évfolyamában számolt be. 1893 óta tizenhét éven át a
Magyar Néprajzi Társaság alelnöke volt, azután pedig tiszteletbeli tagja lett.
Ugyancsak tiszteleti tagja a helsingforszi Finn-Ugor Társaságnak. Hosszabb
ideig az Etnográfia c. folyóiratot szerkesztette. 1900-ban Kunos Ignáccal
együtt megalapítottad Keleti Szemle c. nemzetközi orientalista folyóiratot.
1904-ben megszervezte a Nemzetközi Közép- és Keletázsiai Társaság Magyar
Bizottságát. 1890-ben a Pesti Izraelita Hitközség megbízta iskolaügyének
vezetésével és tanfelügyelőjévé nevezte ki. Ebben az állásában nagy pedagógiai
érzékkel és lelkes buzgósággal törekedett arra. hogy az ország legnagyobb
hitközségének iskoláit a legmagasabb színvonalra emelje, ami teljes mértékben
sikerült is neki. Sokat foglalkozott az izraelita hitoktatással, amelynek
korszerű rendezésére az egész országban elfogadott, mintaszerű egyetemes
tantervet állapított meg. (A Magyarországi Izraeliták vallásoktatásának
egyetemes tanterve 1906). Az ő kezdeményezésére és útmutatására íródtak meg az
új tantervnek meg felelő elemi- és középiskolai vallásoktatási tankönyvek.
Javaslatára a Pesti Izraelita Hitközség tizenhat kötetből álló vallástani
könyvkiadvány sorozatot adott ki, amelyet ő szerkesztett. A már említetteken
kívül további művei: Az ugor összehasonlító nyelvészet és Budenz szótára
(1882); A magyar magánhangzók történetéhez (1890); A régi osztják társadalom; A
magyar nemzet törökségéhez; A török műveltség hatás köre ; Az árják és ugorok
érintkezései ; Nyelvészeti tanulmányutam a vogulok földjén (1889); Az altáji
nyelvek számképzése ; Adalékok a magyarok pogány kori vallásos képzeteihez
(1895); A magyar halotti szokások pogány hagyományaihoz (1900); A régi magyar
lovas temetkezés keleti változataihoz (1896); A magyar szláv ethnikai
érintkezés kezdete (1897); A medve-eskü népszokása a voguloknál a
Hunfalvi-albumban (1891); Verschiedenheit in den arischen Lehnwörter der
finnisch-magyarischen Sprachen (1903); Karäisch-Tatarische Hymnen aus Polen
(1912); Spuren eines assyrischen Einflusses auf finnisch-magyarische Sprachen
(1911); Zum Problem der Szekler Runenschrift (1914); Sechzigerrechnung und
Siebenzahl in den östlichen Zweigen der finnisch-magyarischen Sprachen (1922);
Die heidnischen Namen der Wochentage bei den alten Völkern des Wolga-
Uralgebietes (Körösi Csoma-Archivum, 1925). Über die Namen der Flüsse Don,
Wolga und Ob (1924); Wotjakische Volkslieder (a bécsi Akadémia kiadásában)
Blüten der ossetischen Volksdichtung (1927); Emlékbeszédek Budenz József, Hunfalvy
Pál, Vámbéry Ármin és Radloff Vilmos fölött. M. e lexikon elnöki tanácsának
tagja.
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 3463. címszó a lexikon =>
621. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
13463.htm
CÍMSZÓ: Munkácsi
SZEMÉLYNÉV: Munkácsi Bernát
SZÓCIKK: Munkácsi, l. Bernát, nyelvész és etnológus, a Pesti izraelita
Hitközség tanfelügyelője, szül. Nagyváradon 1860. márc. 12. Tanulmányait a
budapesti egyetem bölcsészeti karán végezte. Tanárai közül főképpen Budenz
József, Vámbéry Ármin és Simonyi Zsigmond voltak egyéniségére, életét és
tanulmányait irányító döntő hatással, úgy, hogy egész tevékenységét az
ural-altáji összehasonlító nyelvtudománynak szentelte. Nyelvészeti
folyóiratokban már 1879. értékes tanulmányai jelentek meg. Hogy mennél
alaposabban végezhesse nyelvészeti kutatásait, nagy fáradság és súlyos
nélkülözések árán több tanulmányútat tett. 1880. bejárta a moldvai
csángó-falvakat, 1885., miután filozófiai doktorátust és tanári oklevelet
szerzett, a Magyar Tudományos Akadémia támogatásával a Közép-Volga és a Káma
folyók vidékén a votjákok és a szimbirszki csuvasok között, 1888-89-ben pedig
Nyugat- Szibériában a vogulok földjén végzett nyelvészéti tanulmányokat,
egyúttal minden tanulmány útján megfigyelve az etnológiai sajátosságokat is. A
Magyar Tudományos Akadémia 1890. levelező, 1910. pedig rendes tagjává
választotta. Új adatokban és a belőlük levont eredeti következtetésekben
bővelkedő nagyobb munkái közül - amelyek világot vetnek a magyar nyelv
eredetére, őstörténetére és a magyar népvándorlásának útjára, a magyar nyelv
árja és kaukázusi jövevényszavaira s a nyelv legrégibb bolgár-török
kölcsönvételeire, az Oroszország területén lakó rokonnépek ősi népköltészetére
és néprajzára - a legjelentőségesebbek a következők: A moldvai csángók
nyelvjárása 1881, az Akadémia a Sámuel-díjjal jutalmazta ; Votják
nyelvtanulmányok 1884 ,- Votják népköltészeti hagyományok 1887 ; Csuvas
nyelvészeti jegyzetek 1887 ; A votják nyelv szótára 1896, az Akadémia a
Marczibányi-díjjal jutalmazta ; A vogul nyelvjárások 1899 ; Déli osztják
szójegyzék 1896 ; Árja és kaukázusi elemek a finn-magyar nyelvekben 1901 ;
Vogul népköltési gyűjtemény 1902-től kezdve hat kötetben . Ennek az Akadémia
nagydíjával megjutalmazott nagyszabású munkának, amely részletesen
kiterjeszkedik a vogulok és osztjákok mitológiájára és pogány kultuszára is és
amely rendkívül értékes új anyagot tartalmaz, 1921. megjelent folytatása:
Vogul-osztják hősköltészet és hősélet. Az összehasonlító nyelvészet körébe vágó
kisebb kitűnő tanulmányai közül - melyekben igen fontos eredményekre jutva
foglalkozott a régi magyarok keleti nyelvi és néprajzi vonatkozásaival,
főképpen a magyar nyelvkincs török elemeivel - a legfigyelemre-méltóbbak a
következők: Török kölcsönszavak 1882 ; Újabb adalékok a magyar nyelv török elemeihez
1887 ; Török eredetűek-e a magyarok? 1895 ; Ad Magnam Hungariam 1895 ; Az
ural-altáji népek; a Heinrich-féle Egyetemes Irodalomtörténetben ; Adalékok a
magyar nyelv régi török és mongol elemeihez 1902 ; A magyar népies halászat
műnyelve 1893 ; A magyar fémnevek őstörténeti vallomásai 1894 ; Az ugorok
legrégibb történeti emlékezete 1894 ; Az ugor népnevezet eredete 1895 ; Alán
nyelvemlékek szókincsünkben 1904 ; A magyarok őshazája 1905 . A világháború
alatt a magyar kormány engedelmével 1915 - 1918. különböző fogolytáborokban
elhelyezett votják. és osszét foglyok között értékes eredménnyel járó nyelvi és
etnológiai tanulmányokat folytatott, amelyekről az Akadémiai Értesítő 1916-i
évfolyamában számolt be. 1893 óta tizenhét éven át a Magyar Néprajzi Társaság
alelnöke volt, azután pedig tiszteletbeli tagja lett. Ugyancsak tiszteleti
tagja a helsingforszi Finn-Ugor Társaságnak. Hosszabb ideig az Etnográfia c.
folyóiratot szerkesztette. 1900-ban Kunos Ignáccal együtt megalapítottad Keleti
Szemle c. nemzetközi orientalista folyóiratot. 1904-ben megszervezte a
Nemzetközi Közép- és Keletázsiai Társaság Magyar Bizottságát. 1890-ben a Pesti
Izraelita Hitközség megbízta iskolaügyének vezetésével és tanfelügyelőjévé
nevezte ki. Ebben az állásában nagy pedagógiai érzékkel és lelkes buzgósággal
törekedett arra. hogy az ország legnagyobb hitközségének iskoláit a legmagasabb
színvonalra emelje, ami teljes mértékben sikerült is neki. Sokat foglalkozott
az izraelita hitoktatással, amelynek korszerű rendezésére az egész országban
elfogadott, mintaszerű egyetemes tantervet állapított meg. A Magyarországi
Izraeliták vallásoktatásának egyetemes tanterve 1906 . Az ő kezdeményezésére és
útmutatására íródtak meg az új tantervnek meg felelő elemi- és középiskolai
vallásoktatási tankönyvek. Javaslatára a Pesti Izraelita Hitközség tizenhat
kötetből álló vallástani könyvkiadvány sorozatot adott ki, amelyet ő
szerkesztett. A már említetteken kívül további művei: Az ugor összehasonlító
nyelvészet és Budenz szótára 1882 ; A magyar magánhangzók történetéhez 1890 ; A
régi osztják társadalom; A magyar nemzet törökségéhez; A török műveltség hatás
köre ; Az árják és ugorok érintkezései ; Nyelvészeti tanulmányutam a vogulok
földjén 1889 ; Az altáji nyelvek számképzése ; Adalékok a magyarok pogány kori
vallásos képzeteihez 1895 ; A magyar halotti szokások pogány hagyományaihoz
1900 ; A régi magyar lovas temetkezés keleti változataihoz 1896 ; A magyar
szláv ethnikai érintkezés kezdete 1897 ; A medve-eskü népszokása a voguloknál a
Hunfalvi-albumban 1891 ; Verschiedenheit in den arischen Lehnwörter der
finnisch-magyarischen Sprachen 1903 ; Karäisch-Tatarische Hymnen aus Polen 1912
; Spuren eines assyrischen Einflusses auf finnisch-magyarische Sprachen 1911 ;
Zum Problem der Szekler Runenschrift 1914 ; Sechzigerrechnung und Siebenzahl in
den östlichen Zweigen der finnisch-magyarischen Sprachen 1922 ; Die heidnischen
Namen der Wochentage bei den alten Völkern des Wolga- Uralgebietes Körösi
Csoma-Archivum, 1925 . Über die Namen der Flüsse Don, Wolga und Ob 1924 ;
Wotjakische Volkslieder a bécsi Akadémia kiadásában Blüten der ossetischen
Volksdichtung 1927 ; Emlékbeszédek Budenz József, Hunfalvy Pál, Vámbéry Ármin
és Radloff Vilmos fölött. M. e lexikon elnöki tanácsának tagja.
13463.ht
CÍMSZÓ Munkács
SZEMÉLYNÉV Munkács Berná
SZÓCIKK Munkácsi l Bernát nyelvés é etnológus Pest izraelit Hitközsé
tanfelügyelője szül Nagyvárado 1860 márc 12 Tanulmányai budapest egyete
bölcsészet kará végezte Tanára közü főképpe Buden József Vámbér Ármi é Simony
Zsigmon volta egyéniségére életé é tanulmányai irányít dönt hatással úgy hog
egés tevékenységé a ural-altáj összehasonlít nyelvtudományna szentelte
Nyelvészet folyóiratokba má 1879 értéke tanulmánya jelente meg Hog menné
alaposabba végezhess nyelvészet kutatásait nag fáradsá é súlyo nélkülözése árá
töb tanulmányúta tett 1880 bejárt moldva csángó-falvakat 1885. miutá filozófia
doktorátus é tanár oklevele szerzett Magya Tudományo Akadémi támogatásáva
Közép-Volg é Kám folyó vidéké votjáko é szimbirszk csuvaso között 1888-89-be
pedi Nyugat Szibériába vogulo földjé végzet nyelvészét tanulmányokat egyútta
minde tanulmán útjá megfigyelv a etnológia sajátosságoka is Magya Tudományo
Akadémi 1890 levelező 1910 pedi rende tagjáv választotta Ú adatokba é belőlü
levon eredet következtetésekbe bővelked nagyob munká közü amelye világo vetne
magya nyel eredetére őstörténetér é magya népvándorlásána útjára magya nyel árj
é kaukázus jövevényszavair nyel legrégib bolgár-törö kölcsönvételeire a
Oroszorszá területé lak rokonnépe ős népköltészetér é néprajzár
legjelentőségesebbe következők moldva csángó nyelvjárás 1881 a Akadémi
Sámuel-díjja jutalmazt Votjá nyelvtanulmányo 188 , Votjá népköltészet
hagyományo 188 Csuva nyelvészet jegyzete 188 votjá nyel szótár 1896 a Akadémi
Marczibányi-díjja jutalmazt vogu nyelvjáráso 189 Dél osztjá szójegyzé 189 Árj é
kaukázus eleme finn-magya nyelvekbe 190 Vogu népköltés gyűjtemén 1902-tő kezdv
ha kötetbe Enne a Akadémi nagydíjáva megjutalmazot nagyszabás munkának amel
részletese kiterjeszkedi vogulo é osztjáko mitológiájár é pogán kultuszár i é
amel rendkívü értéke ú anyago tartalmaz 1921 megjelen folytatása Vogul-osztjá
hősköltésze é hősélet A összehasonlít nyelvésze köréb vág kiseb kitűn
tanulmánya közü melyekbe ige fonto eredményekr jutv foglalkozot rég magyaro
kelet nyelv é néprajz vonatkozásaival főképpe magya nyelvkinc törö elemeive
legfigyelemre-méltóbba következők Törö kölcsönszava 188 Újab adaléko magya nyel
törö elemeihe 188 Törö eredetűek- magyarok 189 A Magna Hungaria 189 A
ural-altáj népek Heinrich-fél Egyeteme Irodalomtörténetbe Adaléko magya nyel
rég törö é mongo elemeihe 190 magya népie halásza műnyelv 189 magya fémneve
őstörténet vallomása 189 A ugoro legrégib történet emlékezet 189 A ugo
népneveze eredet 189 Alá nyelvemléke szókincsünkbe 190 magyaro őshazáj 190
világhábor alat magya kormán engedelméve 191 1918 különböz fogolytáborokba
elhelyezet votják é osszé foglyo közöt értéke eredménnye jár nyelv é etnológia
tanulmányoka folytatott amelyekrő a Akadémia Értesít 1916- évfolyamába számol
be 189 ót tizenhé éve á Magya Néprajz Társasá alelnök volt azutá pedi
tiszteletbel tagj lett Ugyancsa tisztelet tagj helsingforsz Finn-Ugo
Társaságnak Hosszab idei a Etnográfi c folyóirato szerkesztette 1900-ba Kuno
Ignácca együt megalapította Kelet Szeml c nemzetköz orientalist folyóiratot
1904-be megszervezt Nemzetköz Közép é Keletázsia Társasá Magya Bizottságát
1890-be Pest Izraelit Hitközsé megbízt iskolaügyéne vezetéséve é
tanfelügyelőjév nevezt ki Ebbe a állásába nag pedagógia érzékke é lelke
buzgóságga törekedet arra hog a orszá legnagyob hitközségéne iskolái legmagasab
színvonalr emelje am telje mértékbe sikerül i neki Soka foglalkozot a izraelit
hitoktatással amelyne korszer rendezésér a egés országba elfogadott mintaszer
egyeteme tanterve állapítot meg Magyarország Izraelitá vallásoktatásána
egyeteme tanterv 190 A kezdeményezésér é útmutatásár íródta me a ú tantervne me
felel elemi é középiskola vallásoktatás tankönyvek Javaslatár Pest Izraelit
Hitközsé tizenha kötetbő áll vallástan könyvkiadván sorozato adot ki amelye
szerkesztett má említetteke kívü tovább művei A ugo összehasonlít nyelvésze é
Buden szótár 188 magya magánhangzó történetéhe 189 rég osztjá társadalom magya
nemze törökségéhez törö műveltsé hatá kör A árjá é ugoro érintkezése Nyelvészet
tanulmányuta vogulo földjé 188 A altáj nyelve számképzés Adaléko magyaro pogán
kor valláso képzeteihe 189 magya halott szokáso pogán hagyományaiho 190 rég
magya lova temetkezé kelet változataiho 189 magya szlá ethnika érintkezé kezdet
189 medve-esk népszokás vogulokná Hunfalvi-albumba 189 Verschiedenhei i de
arische Lehnwörte de finnisch-magyarische Sprache 190 Karäisch-Tatarisch Hymne
au Pole 191 Spure eine assyrische Einflusse au finnisch-magyarisch Sprache 191
Zu Proble de Szekle Runenschrif 191 Sechzigerrechnun un Siebenzah i de östliche
Zweige de finnisch-magyarische Sprache 192 Di heidnische Name de Wochentag be
de alte Völker de Wolga Uralgebiete Körös Csoma-Archivum 192 Übe di Name de
Flüss Don Wolg un O 192 Wotjakisch Volksliede bécs Akadémi kiadásába Blüte de
ossetische Volksdichtun 192 Emlékbeszéde Buden József Hunfalv Pál Vámbér Ármi é
Radlof Vilmo fölött M lexiko elnök tanácsána tagja
13463.h
CÍMSZ Munkác
SZEMÉLYNÉ Munkác Bern
SZÓCIK Munkács Berná nyelvé etnológu Pes izraeli Hitközs tanfelügyelőj szü
Nagyvárad 186 már 1 Tanulmánya budapes egyet bölcsésze kar végezt Tanár köz
főképp Bude Józse Vámbé Árm Simon Zsigmo volt egyéniségér élet tanulmánya
irányí dön hatássa úg ho egé tevékenység ural-altá összehasonlí nyelvtudományn
szentelt Nyelvésze folyóiratokb m 187 érték tanulmány jelent me Ho menn
alaposabb végezhes nyelvésze kutatásai na fárads súly nélkülözés ár tö
tanulmányút tet 188 bejár moldv csángó-falvaka 1885 miut filozófi doktorátu
taná oklevel szerzet Magy Tudomány Akadém támogatásáv Közép-Vol Ká foly vidék
votják szimbirsz csuvas közöt 1888-89-b ped Nyuga Szibériáb vogul földj végze
nyelvészé tanulmányoka egyútt mind tanulmá útj megfigyel etnológi sajátosságok
i Magy Tudomány Akadém 189 levelez 191 ped rend tagjá választott adatokb belől levo
erede következtetésekb bővelke nagyo munk köz amely világ vetn magy nye
eredetér őstörténeté magy népvándorlásán útjár magy nye ár kaukázu
jövevényszavai nye legrégi bolgár-tör kölcsönvételeir Oroszorsz terület la
rokonnép ő népköltészeté néprajzá legjelentőségesebb következő moldv csáng
nyelvjárá 188 Akadém Sámuel-díjj jutalmaz Votj nyelvtanulmány 18 Votj
népköltésze hagyomány 18 Csuv nyelvésze jegyzet 18 votj nye szótá 189 Akadém
Marczibányi-díjj jutalmaz vog nyelvjárás 18 Dé osztj szójegyz 18 Ár kaukázu
elem finn-magy nyelvekb 19 Vog népkölté gyűjtemé 1902-t kezd h kötetb Enn
Akadém nagydíjáv megjutalmazo nagyszabá munkána ame részletes kiterjeszked
vogul osztják mitológiájá pogá kultuszá ame rendkív érték anyag tartalma 192
megjele folytatás Vogul-osztj hősköltész hőséle összehasonlí nyelvész köré vá
kise kitű tanulmány köz melyekb ig font eredmények jut foglalkozo ré magyar
kele nyel népraj vonatkozásaiva főképp magy nyelvkin tör elemeiv
legfigyelemre-méltóbb következő Tör kölcsönszav 18 Úja adalék magy nye tör
elemeih 18 Tör eredetűek magyaro 18 Magn Hungari 18 ural-altá népe Heinrich-fé
Egyetem Irodalomtörténetb Adalék magy nye ré tör mong elemeih 19 magy népi
halász műnyel 18 magy fémnev őstörténe vallomás 18 ugor legrégi történe
emlékeze 18 ug népnevez erede 18 Al nyelvemlék szókincsünkb 19 magyar őshazá 19
világhábo ala magy kormá engedelmév 19 191 különbö fogolytáborokb elhelyeze
votjá ossz fogly közö érték eredménny já nyel etnológi tanulmányok folytatot
amelyekr Akadémi Értesí 1916 évfolyamáb számo b 18 ó tizenh év Magy Népraj
Társas alelnö vol azut ped tiszteletbe tag let Ugyancs tisztele tag helsingfors
Finn-Ug Társaságna Hossza ide Etnográf folyóirat szerkesztett 1900-b Kun Ignácc
együ megalapított Kele Szem nemzetkö orientalis folyóirato 1904-b megszervez
Nemzetkö Közé Keletázsi Társas Magy Bizottságá 1890-b Pes Izraeli Hitközs
megbíz iskolaügyén vezetésév tanfelügyelőjé nevez k Ebb állásáb na pedagógi
érzékk lelk buzgóságg törekede arr ho orsz legnagyo hitközségén iskolá
legmagasa színvonal emelj a telj mértékb sikerü nek Sok foglalkozo izraeli
hitoktatássa amelyn korsze rendezésé egé országb elfogadot mintasze egyetem
tanterv állapíto me Magyarorszá Izraelit vallásoktatásán egyetem tanter 19
kezdeményezésé útmutatásá íródt m tantervn m fele elem középiskol vallásoktatá
tankönyve Javaslatá Pes Izraeli Hitközs tizenh kötetb ál vallásta könyvkiadvá
sorozat ado k amely szerkesztet m említettek kív továb műve ug összehasonlí
nyelvész Bude szótá 18 magy magánhangz történetéh 18 ré osztj társadalo magy
nemz törökségéhe tör művelts hat kö árj ugor érintkezés Nyelvésze tanulmányut
vogul földj 18 altá nyelv számképzé Adalék magyar pogá ko vallás képzeteih 18
magy halot szokás pogá hagyományaih 19 ré magy lov temetkez kele változataih 18
magy szl ethnik érintkez kezde 18 medve-es népszoká vogulokn Hunfalvi-albumb 18
Verschiedenhe d arisch Lehnwört d finnisch-magyarisch Sprach 19
Karäisch-Tatarisc Hymn a Pol 19 Spur ein assyrisch Einfluss a
finnisch-magyarisc Sprach 19 Z Probl d Szekl Runenschri 19 Sechzigerrechnu u
Siebenza d östlich Zweig d finnisch-magyarisch Sprach 19 D heidnisch Nam d
Wochenta b d alt Völke d Wolg Uralgebiet Körö Csoma-Archivu 19 Üb d Nam d Flüs
Do Wol u 19 Wotjakisc Volkslied béc Akadém kiadásáb Blüt d ossetisch
Volksdichtu 19 Emlékbeszéd Bude Józse Hunfal Pá Vámbé Árm Radlo Vilm fölöt
lexik elnö tanácsán tagj
13463.
CÍMS Munká
SZEMÉLYN Munká Ber
SZÓCI Munkác Bern nyelv etnológ Pe izrael Hitköz tanfelügyelő sz Nagyvára
18 má Tanulmány budape egye bölcsész ka végez Taná kö főkép Bud Józs Vámb Ár
Simo Zsigm vol egyéniségé éle tanulmány irány dö hatáss ú h eg tevékenysé
ural-alt összehasonl nyelvtudomány szentel Nyelvész folyóiratok 18 érté
tanulmán jelen m H men alaposab végezhe nyelvész kutatása n fárad súl nélkülözé
á t tanulmányú te 18 bejá mold csángó-falvak 188 miu filozóf doktorát tan
okleve szerze Mag Tudomán Akadé támogatásá Közép-Vo K fol vidé votjá szimbirs
csuva közö 1888-89- pe Nyug Szibériá vogu föld végz nyelvész tanulmányok egyút
min tanulm út megfigye etnológ sajátosságo Mag Tudomán Akadé 18 levele 19 pe
ren tagj választot adatok belő lev ered következtetések bővelk nagy mun kö amel
vilá vet mag ny eredeté őstörténet mag népvándorlásá útjá mag ny á kaukáz
jövevényszava ny legrég bolgár-tö kölcsönvételei Oroszors terüle l rokonné
népköltészet néprajz legjelentőségeseb következ mold csán nyelvjár 18 Akadé
Sámuel-díj jutalma Vot nyelvtanulmán 1 Vot népköltész hagyomán 1 Csu nyelvész
jegyze 1 vot ny szót 18 Akadé Marczibányi-díj jutalma vo nyelvjárá 1 D oszt
szójegy 1 Á kaukáz ele finn-mag nyelvek 1 Vo népkölt gyűjtem 1902- kez kötet En
Akadé nagydíjá megjutalmaz nagyszab munkán am részlete kiterjeszke vogu osztjá
mitológiáj pog kultusz am rendkí érté anya tartalm 19 megjel folytatá
Vogul-oszt hősköltés hősél összehasonl nyelvés kör v kis kit tanulmán kö melyek
i fon eredménye ju foglalkoz r magya kel nye népra vonatkozásaiv főkép mag
nyelvki tö elemei legfigyelemre-méltób következ Tö kölcsönsza 1 Új adalé mag ny
tö elemei 1 Tö eredetűe magyar 1 Mag Hungar 1 ural-alt nép Heinrich-f Egyete
Irodalomtörténet Adalé mag ny r tö mon elemei 1 mag nép halás műnye 1 mag fémne
őstörtén vallomá 1 ugo legrég történ emlékez 1 u népneve ered 1 A nyelvemlé
szókincsünk 1 magya őshaz 1 világháb al mag korm engedelmé 1 19 különb
fogolytáborok elhelyez votj oss fogl köz érté eredménn j nye etnológ tanulmányo
folytato amelyek Akadém Értes 191 évfolyamá szám 1 tizen é Mag Népra Társa
aleln vo azu pe tiszteletb ta le Ugyanc tisztel ta helsingfor Finn-U Társaságn
Hossz id Etnográ folyóira szerkesztet 1900- Ku Ignác egy megalapítot Kel Sze
nemzetk orientali folyóirat 1904- megszerve Nemzetk Köz Keletázs Társa Mag
Bizottság 1890- Pe Izrael Hitköz megbí iskolaügyé vezetésé tanfelügyelőj neve
Eb állásá n pedagóg érzék lel buzgóság töreked ar h ors legnagy hitközségé
iskol legmagas színvona emel tel mérték siker ne So foglalkoz izrael
hitoktatáss amely korsz rendezés eg ország elfogado mintasz egyete tanter
állapít m Magyarorsz Izraeli vallásoktatásá egyete tante 1 kezdeményezés
útmutatás íród tanterv fel ele középisko vallásoktat tankönyv Javaslat Pe
Izrael Hitköz tizen kötet á vallást könyvkiadv soroza ad amel szerkeszte
említette kí tová műv u összehasonl nyelvés Bud szót 1 mag magánhang történeté
1 r oszt társadal mag nem törökségéh tö művelt ha k ár ugo érintkezé Nyelvész
tanulmányu vogu föld 1 alt nyel számképz Adalé magya pog k vallá képzetei 1 mag
halo szoká pog hagyományai 1 r mag lo temetke kel változatai 1 mag sz ethni
érintke kezd 1 medve-e népszok vogulok Hunfalvi-album 1 Verschiedenh arisc Lehnwör
finnisch-magyarisc Sprac 1 Karäisch-Tataris Hym Po 1 Spu ei assyrisc Einflus
finnisch-magyaris Sprac 1 Prob Szek Runenschr 1 Sechzigerrechn Siebenz östlic
Zwei finnisch-magyarisc Sprac 1 heidnisc Na Wochent al Völk Wol Uralgebie Kör
Csoma-Archiv 1 Ü Na Flü D Wo 1 Wotjakis Volkslie bé Akadé kiadásá Blü ossetisc
Volksdicht 1 Emlékbeszé Bud Józs Hunfa P Vámb Ár Radl Vil fölö lexi eln tanácsá
tag
13463
CÍM Munk
SZEMÉLY Munk Be
SZÓC Munká Ber nyel etnoló P izrae Hitkö tanfelügyel s Nagyvár 1 m Tanulmán
budap egy bölcsés k vége Tan k főké Bu Józ Vám Á Sim Zsig vo egyéniség él
tanulmán irán d hatás e tevékenys ural-al összehason nyelvtudomán szente
Nyelvés folyóirato 1 ért tanulmá jele me alaposa végezh nyelvés kutatás fára sú
nélkülöz tanulmány t 1 bej mol csángó-falva 18 mi filozó doktorá ta oklev szerz
Ma Tudomá Akad támogatás Közép-V fo vid votj szimbir csuv köz 1888-89 p Nyu
Szibéri vog föl vég nyelvés tanulmányo egyú mi tanul ú megfigy etnoló
sajátosság Ma Tudomá Akad 1 level 1 p re tag választo adato bel le ere
következtetése bővel nag mu k ame vil ve ma n eredet őstörténe ma népvándorlás
útj ma n kauká jövevényszav n legré bolgár-t kölcsönvétele Oroszor terül rokonn
népköltésze népraj legjelentőségese követke mol csá nyelvjá 1 Akad Sámuel-dí
jutalm Vo nyelvtanulmá Vo népköltés hagyomá Cs nyelvés jegyz vo n szó 1 Akad
Marczibányi-dí jutalm v nyelvjár osz szójeg kauká el finn-ma nyelve V népköl
gyűjte 1902 ke köte E Akad nagydíj megjutalma nagysza munká a részlet
kiterjeszk vog osztj mitológiá po kultus a rendk ért any tartal 1 megje folytat
Vogul-osz hőskölté hősé összehason nyelvé kö ki ki tanulmá k melye fo eredmény
j foglalko magy ke ny népr vonatkozásai főké ma nyelvk t eleme
legfigyelemre-méltó követke T kölcsönsz Ú adal ma n t eleme T eredetű magya Ma
Hunga ural-al né Heinrich- Egyet Irodalomtörténe Adal ma n t mo eleme ma né
halá műny ma fémn őstörté vallom ug legré törté emléke népnev ere nyelveml
szókincsün magy ősha világhá a ma kor engedelm 1 külön fogolytáboro elhelye vot
os fog kö ért eredmén ny etnoló tanulmány folytat amelye Akadé Érte 19 évfolyam
szá tize Ma Népr Társ alel v az p tisztelet t l Ugyan tiszte t helsingfo Finn-
Társaság Hoss i Etnogr folyóir szerkeszte 1900 K Igná eg megalapíto Ke Sz
nemzet oriental folyóira 1904 megszerv Nemzet Kö Keletáz Társ Ma Bizottsá 1890
P Izrae Hitkö megb iskolaügy vezetés tanfelügyelő nev E állás pedagó érzé le
buzgósá töreke a or legnag hitközség isko legmaga színvon eme te mérté sike n S
foglalko izrae hitoktatás amel kors rendezé e orszá elfogad mintas egyet tante
állapí Magyarors Izrael vallásoktatás egyet tant kezdeményezé útmutatá író
tanter fe el középisk vallásokta tanköny Javasla P Izrae Hitkö tize köte vallás
könyvkiad soroz a ame szerkeszt említett k tov mű összehason nyelvé Bu szó ma
magánhan történet osz társada ma ne törökségé t művel h á ug érintkez Nyelvés
tanulmány vog föl al nye számkép Adal magy po vall képzete ma hal szok po
hagyománya ma l temetk ke változata ma s ethn érintk kez medve- népszo vogulo
Hunfalvi-albu Verschieden aris Lehnwö finnisch-magyaris Spra Karäisch-Tatari Hy
P Sp e assyris Einflu finnisch-magyari Spra Pro Sze Runensch Sechzigerrech
Sieben östli Zwe finnisch-magyaris Spra heidnis N Wochen a Völ Wo Uralgebi Kö
Csoma-Archi N Fl W Wotjaki Volksli b Akad kiadás Bl ossetis Volksdich Emlékbesz
Bu Józ Hunf Vám Á Rad Vi föl lex el tanács ta
1346
CÍ Mun
SZEMÉL Mun B
SZÓ Munk Be nye etnol izra Hitk tanfelügye Nagyvá Tanulmá buda eg bölcsé
vég Ta fők B Jó Vá Si Zsi v egyénisé é tanulmá irá hatá tevékeny ural-a
összehaso nyelvtudomá szent Nyelvé folyóirat ér tanulm jel m alapos végez
nyelvé kutatá fár s nélkülö tanulmán be mo csángó-falv 1 m filoz doktor t okle
szer M Tudom Aka támogatá Közép- f vi vot szimbi csu kö 1888-8 Ny Szibér vo fö
vé nyelvé tanulmány egy m tanu megfig etnol sajátossá M Tudom Aka leve r ta
választ adat be l er következtetés bőve na m am vi v m erede őstörtén m
népvándorlá út m kauk jövevénysza legr bolgár- kölcsönvétel Oroszo terü rokon
népköltész népra legjelentőséges követk mo cs nyelvj Aka Sámuel-d jutal V
nyelvtanulm V népkölté hagyom C nyelvé jegy v sz Aka Marczibányi-d jutal
nyelvjá os szóje kauk e finn-m nyelv népkö gyűjt 190 k köt Aka nagydí megjutalm
nagysz munk részle kiterjesz vo oszt mitológi p kultu rend ér an tarta megj
folyta Vogul-os hőskölt hős összehaso nyelv k k k tanulm mely f eredmén foglalk
mag k n nép vonatkozása fők m nyelv elem legfigyelemre-mélt követk kölcsöns ada
m elem eredet magy M Hung ural-a n Heinrich Egye Irodalomtörtén Ada m m elem m
n hal műn m fém őstört vallo u legr tört emlék népne er nyelvem szókincsü mag
ősh világh m ko engedel külö fogolytábor elhely vo o fo k ér eredmé n etnol
tanulmán folyta amely Akad Ért 1 évfolya sz tiz M Nép Tár ale a tisztele Ugya
tiszt helsingf Finn Társasá Hos Etnog folyói szerkeszt 190 Ign e megalapít K S
nemze orienta folyóir 190 megszer Nemze K Keletá Tár M Bizotts 189 Izra Hitk
meg iskolaüg vezeté tanfelügyel ne állá pedag érz l buzgós törek o legna
hitközsé isk legmag színvo em t mért sik foglalk izra hitoktatá ame kor rendez
orsz elfoga minta egye tant állap Magyaror Izrae vallásoktatá egye tan
kezdeményez útmutat ír tante f e középis vallásokt tankön Javasl Izra Hitk tiz
köt vallá könyvkia soro am szerkesz említet to m összehaso nyelv B sz m magánha
történe os társad m n törökség műve u érintke Nyelvé tanulmán vo fö a ny számké
Ada mag p val képzet m ha szo p hagyomány m temet k változat m eth érint ke
medve népsz vogul Hunfalvi-alb Verschiede ari Lehnw finnisch-magyari Spr
Karäisch-Tatar H S assyri Einfl finnisch-magyar Spr Pr Sz Runensc Sechzigerrec
Siebe östl Zw finnisch-magyari Spr heidni Woche Vö W Uralgeb K Csoma-Arch F
Wotjak Volksl Aka kiadá B osseti Volksdic Emlékbes B Jó Hun Vá Ra V fö le e
tanác t