13798.htm
CÍMSZÓ: Pászach
SZÓCIKK: "Pászach
(patach), a rövid a magánhangzó neve a héber nyelvben; a maszoreták eredetileg
rövid paszach alatt a mai szegolt értették."
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 3798. címszó a lexikon =>
684. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
13798.htm
CÍMSZÓ: Pászach
SZÓCIKK: Pászach patach , a rövid a magánhangzó neve a héber nyelvben; a
maszoreták eredetileg rövid paszach alatt a mai szegolt értették.
13798.ht
CÍMSZÓ Pászac
SZÓCIKK Pászac patac rövi magánhangz nev hébe nyelvben maszoretá eredetile
rövi paszac alat ma szegol értették
13798.h
CÍMSZ Pásza
SZÓCIK Pásza pata röv magánhang ne héb nyelvbe maszoret eredetil röv pasza
ala m szego értetté
13798.
CÍMS Pász
SZÓCI Pász pat rö magánhan n hé nyelvb maszore eredeti rö pasz al szeg
értett
13798
CÍM Pás
SZÓC Pás pa r magánha h nyelv maszor eredet r pas a sze értet
1379
CÍ Pá
SZÓ Pá p magánh nyel maszo erede pa sz érte