14431.htm
CÍMSZÓ: Sém
SZÓCIKK: Sém (h). Név.
Szűkebb értelemben: Isten neve. Az Isten szó helyett használják, hogy
elkerüljék nevének hiábavaló kimondását. Ha-sem alakjában is használatos,
mindkét formában a boruch hu (áldott Ő) hozzátételével
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a 4431. címszó a lexikon =>
783. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
14431.htm
CÍMSZÓ: Sém
SZÓCIKK: Sém h . Név. Szűkebb értelemben: Isten neve. Az Isten szó helyett
használják, hogy elkerüljék nevének hiábavaló kimondását. Ha-sem alakjában is
használatos, mindkét formában a boruch hu áldott Ő hozzátételével
14431.ht
CÍMSZÓ Sé
SZÓCIKK Sé Név Szűkeb értelemben Iste neve A Iste sz helyet használják hog
elkerüljé nevéne hiábaval kimondását Ha-se alakjába i használatos mindké formába
boruc h áldot hozzátételéve
14431.h
CÍMSZ S
SZÓCIK S Né Szűke értelembe Ist nev Ist s helye használjá ho elkerülj nevén
hiábava kimondásá Ha-s alakjáb használato mindk formáb boru áldo hozzátételév
14431.
CÍMS
SZÓCI N Szűk értelemb Is ne Is hely használj h elkerül nevé hiábav kimondás
Ha- alakjá használat mind formá bor áld hozzátételé
14431
CÍM
SZÓC Szű értelem I n I hel használ elkerü nev hiába kimondá Ha alakj
használa min form bo ál hozzátétel
1443
CÍ
SZÓ Sz értele he haszná elker ne hiáb kimond H alak használ mi for b á
hozzátéte