14686.htm
CÍMSZÓ: Szadduceusok
SZÓCIKK: Szadduceusok (héb.
Cadukim, gör. szadukaioi), a farizeusokéval ellentétes párt a zsidó állam
utolsó századaiban. Minthogy a kohaniták, a törzspapság és a főpapok Sz. voltok,
ők uralták ezt a pártot, amely Biblia betüszerinti szövegéhez ragaszkodott s a
szóbeli hagyományt és magyarázatot nem fogadta el. Eredetüket maguk a Sz.-ok
Cadok főpapra vezették vissza, akinek családja Salamon király kora óta egészen
a Makkabeusokig betöltötte a főpapi széket. Tulajdonképen az egész arisztokrata
és hellénizáló pártot nevezték így s a gazdagok nagyobbrésze odatartozott.
Josephus szerint egyebük sincs, csupán gazdagságuk (Antiquitates XIII. 10. §.
6.). Az Új-Testamentum a főpapokat és pártjukat Sz.-nak minősíti. (Apóst.
Cselek. 5. 17., 23. 6., 22. 30.; János evang. 7. 30.. 11. 47., 18. 3. és
Josephus Antiquitates XX. 9. §. 1.) A Sz.-ok a nemességet és gazdagságot
reprezentálták s céljuk politikai, ill. hatalmi volt. A nép sorsát maguk
akarták kezeikben tartani és intézni s ilyen célzattal tárgyaltak Rómával és
más nemzetekkel. Vallásosságuk inkább külsőségekben állott. A Sz. görög
befolyás alatt álltak és ellentétben a farizeus felfogással, elvetették a
nemzeti feltámadás hitét s a lélek halhatatlanságát is tagadták. A vallás
szokásai és szertartásai közül a bibliaiakét tartották meg, de a szóbeli
hagyományt elvetették s a farizeusok döntéseit és megállapításait filozófiai
érvekkel cáfolták meg. A népi hagyományok mellőzésével arra törekedtek, hogy
csak a Tóra törvényei érvényesülhessenek a zsidó életben. Kétsegbevonták a
holtak feltámadását is, minthogy a Tóra nem ígéri a feltámadást, de még csak
meg sem említi. A Tóra minden szavát szószerint való értelmében magyarázták és
még akkor is ragaszkodtak ehhez a betűkultuszhoz, ha ezzel magával a tórai
szellemmel jutottak is ellentétben, így szó szerint vették a . Szemet szemért
szóképet is, holott ez csak a részrehajlatlan igazságszolgáltatás frázisa a
Szentírásban, de a héber büntetőjog sohasem alkalmazta, mert ellentétben áll a
Biblia szellemével. Nem ismerték el a szombati életet megkönnyítő eruvot (1.
o.) és nem engedték meg a fogadalmak feloldását. Tiltották a méz élvezetét is,
mivel az is tisztátalan állat terméke. Számos új tilalmat állítottak fel. így
pl. nem engedték a halat másképen megenni, csak úgy, ha azt rituálisan vágták
le, mint a szárnyast, vagy a szarvasmarhát. Az eskü szabályait is
szigorították. Egyébként pazar módon gondoskodtak a szegényeknek közpénztárból
való ellátásáról. Amikor uralmon voltak a Szanhedrinben, oly szigorúan
ítélkeztek, hogy ennek visszahatása mutatkozott akkor, amidőn Salómé-Alexandra
királynő alatt a farizeusok kerülvén túlsúlyra, ezek belátással és
bölcsességgel ítélkeztek s a Sz. törvénykezését felfüggesztették. Ez a nap
népünnepély napja volt. A Sz.-ok mint jogászok messze elmaradtak a farizeusok
mögött s főkép a, zsidóknál már akkor elavult megtorlási jogot érvényesítették.
A felelősségre vonást kiterjesztették a tulajdonosra, ha annak rabszolgája, ökre
vagy szamara kárt okozott; míg ezzel szemben a farizeusok élénk különbséget
tettek kártalanítás esetében is gondolkodó és ész nélküli lény között.
Elismerték a fiú-utód halála esetén a leánygyermek teljes vagyoni örökösödési
jogát. A Bibliában előírt papi előjogok gyakorlásához csökönyösen ragaszkodtak
oly időben is, amikor az áldozások szimbolikus értelme nyilvánvaló volt (1.
Áldozás címszót). Ellenezték a farizeusoktól megvalósított szukkószi
népünnepélyeket és eltörölték a farizeus jogi formulát, pl. válóleveleknél a
Mózes és Izrael törvényei szerint kifejezést elhagyták, polgári hivatalos
okmányaikait pedig úgy kezdték: Miután a Legfenségesebb főpapja ... .
Valamennyi ellentét azonban megszűnt a zsidó állam utolsó évtizedeiben s csupán
scholasztikus kontroverziákról tudunk közöttük a tannaiták korában. Az állami
önállóság utolsó évtizedeiben pedig, csupán mint szükséges politikai párt
állottak a Sz. a Boethusiánus főpapok vezetése alatt, de Josephus és a Talmud
egyező megállapításai szerint (Antiquitates XVIll. 1. § 3. és Jóma tract. 19b.)
a papság hallgatólag elismerte a farizeusok döntéseit a Szanhedrinben, ahol az
Av-Bész-Din (ülnök) a farizeusok jogtudósai közül került ki, jóllehet az elnök
maga a szadduceus főpap volt. Később a farizeusoktól megállapított
szertartásokat, a tefillin rendszeres használatát is vonakodás nélkül
elfogadták (Szan-hedrin 33 b.). A jeruzsálemi Templom lerombolása után a Sz.
teljesen eltűnnek, de némely tradíciójukat a szamaritánusok átvették. Kohelet
Könyvét eredeti és első formájában valószínűleg egy szadduceus szerző írta Paul
Haupt és Graetz. szerint, az apokrif Szirach Könyyét, mely sem
hallhatatlanságban, sem feltámadásban nem hisz,. Geiger A. szerint szintén Sz.
írták, sőt ugyan csak ő szerinte a Makkábeusok I. Könyvét is. Az Új-Testamentum
a Herodiánusokkal azonosítja a Sz.-at (Máté 3. 7,16.1,6,11; Márk 12. 18),
aminek értelme ugyanaz, mint a Boethusiánus fogalom. Utóbbiakból kerültek ki
tudvalevőleg Herodes alatt a főpapok, miután Boethius főpap unokáját, Mariamnét,
maga Nagy Herodes vette feleségül s ezáltal Herodes és ivadékai alatt a Sz.
politikailag felül voltak. A Boethusiánus alkalmazása az Új-Testamentumban
szintén a Sz.-ra vonatkozik (Máté 22. 23, 24; Márk 12.18; Apóst. Cselek. 4.1,
5.17,23. 6-8). János evangélista egyszerűen főpapoknak nevezi a Sz.-at (7. 23,
45 ; 11. 47, 57 ; 18. 3). A Boethusiánus és Sz. kifejezést a Misna és Baraita
vegyesen használják a tannaita-korszakban, míg később, az amórák korában a
Caddukim eretnekséget jelent s azonos a minim- mel, a gnosztikusokkal. A
középkori és újkori cenzúra hatása alatt a Talmud-szövegbe az eretnek
megjelölésére a minim helyett sokszor Caddukim-ot írtak, mivel a
kereszténységet is minim -mel jelöli a Talmud (1. Kereszténység és zsidóság
viszonya, Farizeusok és Esszénusok címszókat). A Sz. egy külön töredéke csak a
legújabb időben vált ismeretessé. Ez Újszövetség név alatt külön szervezkedett
és Damaskusba húzódott félre. Szigorúan papi szervezet volt. Egyesek szerint az
abessziniai falassák szintén Sz. (L. Farizeusok és Esszénusok birodalmát.)
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a 4686. címszó a lexikon =>
819. s köv. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása:
Nagy Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
14686.htm
CÍMSZÓ: Szadduceusok
SZÓCIKK: Szadduceusok héb. Cadukim, gör. szadukaioi , a farizeusokéval
ellentétes párt a zsidó állam utolsó századaiban. Minthogy a kohaniták, a
törzspapság és a főpapok Sz. voltok, ők uralták ezt a pártot, amely Biblia
betüszerinti szövegéhez ragaszkodott s a szóbeli hagyományt és magyarázatot nem
fogadta el. Eredetüket maguk a Sz.-ok Cadok főpapra vezették vissza, akinek
családja Salamon király kora óta egészen a Makkabeusokig betöltötte a főpapi
széket. Tulajdonképen az egész arisztokrata és hellénizáló pártot nevezték így
s a gazdagok nagyobbrésze odatartozott. Josephus szerint egyebük sincs, csupán
gazdagságuk Antiquitates XIII. 10. §. 6. . Az Új-Testamentum a főpapokat és
pártjukat Sz.-nak minősíti. Apóst. Cselek. 5. 17., 23. 6., 22. 30.; János
evang. 7. 30.. 11. 47., 18. 3. és Josephus Antiquitates XX. 9. §.
14686.ht
CÍMSZÓ Szadduceuso
SZÓCIKK Szadduceuso héb Cadukim gör szadukaio farizeusokéva ellentéte pár
zsid álla utols századaiban Minthog kohaniták törzspapsá é főpapo Sz voltok ő
uraltá ez pártot amel Bibli betüszerint szövegéhe ragaszkodot szóbel hagyomány
é magyarázato ne fogadt el Eredetüke magu Sz.-o Cado főpapr vezetté vissza
akine családj Salamo királ kor ót egésze Makkabeusoki betöltött főpap széket
Tulajdonképe a egés arisztokrat é hellénizál párto nevezté íg gazdago
nagyobbrész odatartozott Josephu szerin egyebü sincs csupá gazdagságu
Antiquitate XIII 10 § 6 A Új-Testamentu főpapoka é pártjuka Sz.-na minősíti
Apóst Cselek 5 17. 23 6. 22 30. Jáno evang 7 30. 11 47. 18 3 é Josephu
Antiquitate XX 9 § 1 Sz.-o nemessége é gazdagságo reprezentáltá célju politikai
ill hatalm volt né sorsá magu akartá kezeikbe tartan é intézn ilye célzatta
tárgyalta Rómáva é má nemzetekkel Vallásosságu inkáb külsőségekbe állott Sz
görö befolyá alat állta é ellentétbe farizeu felfogással elvetetté nemzet
feltámadá hité léle halhatatlanságá i tagadták vallá szokása é szertartása közü
bibliaiaké tartottá meg d szóbel hagyomány elvetetté farizeuso döntései é
megállapításai filozófia érvekke cáfoltá meg nép hagyományo mellőzéséve arr
törekedtek hog csa Tór törvénye érvényesülhessene zsid életben Kétsegbevontá
holta feltámadásá is minthog Tór ne ígér feltámadást d mé csa me se említi Tór
minde szavá szószerin val értelmébe magyaráztá é mé akko i ragaszkodta ehhe
betűkultuszhoz h ezze magáva tóra szellemme jutotta i ellentétben íg sz szerin
vetté Szeme szemér szóképe is holot e csa részrehajlatla igazságszolgáltatá
frázis Szentírásban d hébe büntetőjo sohase alkalmazta mer ellentétbe ál Bibli
szellemével Ne ismerté e szombat élete megkönnyít eruvo 1 o é ne engedté me
fogadalma feloldását Tiltottá mé élvezeté is mive a i tisztátala álla terméke
Számo ú tilalma állította fel íg pl ne engedté hala másképe megenni csa úgy h
az rituálisa vágtá le min szárnyast vag szarvasmarhát A esk szabályai i
szigorították Egyébkén paza módo gondoskodta szegényekne közpénztárbó val
ellátásáról Amiko uralmo volta Szanhedrinben ol szigorúa ítélkeztek hog enne
visszahatás mutatkozot akkor amidő Salómé-Alexandr királyn alat farizeuso
kerülvé túlsúlyra eze belátássa é bölcsességge ítélkezte Sz törvénykezésé
felfüggesztették E na népünnepél napj volt Sz.-o min jogászo messz elmaradta
farizeuso mögöt főké a zsidókná má akko elavul megtorlás jogo érvényesítették
felelősségr vonás kiterjesztetté tulajdonosra h anna rabszolgája ökr vag szamar
kár okozott mí ezze szembe farizeuso élén különbsége tette kártalanítá esetébe
i gondolkod é és nélkül lén között Elismerté fiú-utó halál eseté leánygyerme
telje vagyon örökösödés jogát Bibliába előír pap előjogo gyakorlásáho
csökönyöse ragaszkodta ol időbe is amiko a áldozáso szimboliku értelm
nyilvánval vol 1 Áldozá címszó Ellenezté farizeusoktó megvalósítot szukkósz
népünnepélyeke é eltörölté farizeu jog formulát pl válólevelekné Móze é Izrae
törvénye szerin kifejezés elhagyták polgár hivatalo okmányaikai pedi úg kezdték
Miutá Legfenségeseb főpapj .. Valamenny ellenté azonba megszűn zsid álla utols
évtizedeibe csupá scholasztiku kontroverziákró tudun közöttü tannaitá korában A
állam önállósá utols évtizedeibe pedig csupá min szüksége politika pár állotta
Sz Boethusiánu főpapo vezetés alatt d Josephu é Talmu egyez megállapítása
szerin Antiquitate XVIll 1 3 é Jóm tract 19b papsá hallgatóla elismert
farizeuso döntései Szanhedrinben aho a Av-Bész-Di ülnö farizeuso jogtudósa közü
kerül ki jóllehe a elnö mag szadduceu főpa volt Későb farizeusoktó megállapítot
szertartásokat tefilli rendszere használatá i vonakodá nélkü elfogadtá
Szan-hedri 3 b jeruzsálem Templo lerombolás utá Sz teljese eltűnnek d némel
tradíciójuka szamaritánuso átvették Kohele Könyvé eredet é els formájába
valószínűle eg szadduceu szerz írt Pau Haup é Graetz szerint a apokri Szirac
Könyyét mel se hallhatatlanságban se feltámadásba ne hisz, Geige A szerin szinté
Sz írták ső ugya csa szerint Makkábeuso I Könyvé is A Új-Testamentu
Herodiánusokka azonosítj Sz.-a Mát 3 7,16.1,6,11 Már 12 1 amine értelm ugyanaz
min Boethusiánu fogalom Utóbbiakbó kerülte k tudvalevőle Herode alat főpapok
miutá Boethiu főpa unokáját Mariamnét mag Nag Herode vett feleségü ezálta
Herode é ivadéka alat Sz politikaila felü voltak Boethusiánu alkalmazás a
Új-Testamentumba szinté Sz.-r vonatkozi Mát 22 23 24 Már 12.18 Apóst Cselek 4.1
5.17,23 6- Jáno evangélist egyszerűe főpapokna nevez Sz.-a 7 23 4 11 47 5 18
Boethusiánu é Sz kifejezés Misn é Barait vegyese használjá tannaita-korszakban
mí később a amórá korába Cadduki eretneksége jelen azono minim mel
gnosztikusokkal középkor é újkor cenzúr hatás alat Talmud-szövegb a eretne
megjelölésér mini helyet sokszo Caddukim-o írtak mive kereszténysége i mini -me
jelöl Talmu 1 Kereszténysé é zsidósá viszonya Farizeuso é Esszénuso címszóka Sz
eg külö töredék csa legújab időbe vál ismeretessé E Újszövetsé né alat külö
szervezkedet é Damaskusb húzódot félre Szigorúa pap szerveze volt Egyese szerin
a abesszinia falassá szinté Sz L Farizeuso é Esszénuso birodalmát
14686.h
CÍMSZ Szadduceus
SZÓCIK Szadduceus hé Caduki gö szadukai farizeusokév ellentét pá zsi áll
utol századaiba Mintho kohanitá törzspaps főpap S volto uralt e párto ame Bibl
betüszerin szövegéh ragaszkodo szóbe hagyomán magyarázat n fogad e Eredetük mag
Sz.- Cad főpap vezett vissz akin család Salam kirá ko ó egész Makkabeusok
betöltöt főpa széke Tulajdonkép egé arisztokra hellénizá párt nevezt í gazdag
nagyobbrés odatartozot Joseph szeri egyeb sinc csup gazdagság Antiquitat XII 1
Új-Testament főpapok pártjuk Sz.-n minősít Após Csele 17 2 6 2 30 Ján evan 30 1
47 1 Joseph Antiquitat X Sz.- nemesség gazdagság reprezentált célj politika il
hatal vol n sors mag akart kezeikb tarta intéz ily célzatt tárgyalt Rómáv m
nemzetekke Vallásosság inká külsőségekb állot S gör befoly ala állt ellentétb
farize felfogássa elvetett nemze feltámad hit lél halhatatlanság tagadtá vall
szokás szertartás köz bibliaiak tartott me szóbe hagyomán elvetett farizeus
döntése megállapítása filozófi érvekk cáfolt me né hagyomány mellőzésév ar
törekedte ho cs Tó törvény érvényesülhessen zsi életbe Kétsegbevont holt
feltámadás i mintho Tó n ígé feltámadás m cs m s említ Tó mind szav szószeri va
értelméb magyarázt m akk ragaszkodt ehh betűkultuszho ezz magáv tór szellemm
jutott ellentétbe í s szeri vett Szem szemé szókép i holo cs részrehajlatl
igazságszolgáltat frázi Szentírásba héb büntetőj sohas alkalmazt me ellentétb á
Bibl szelleméve N ismert szomba élet megkönnyí eruv n engedt m fogadalm
feloldásá Tiltott m élvezet i miv tisztátal áll termék Szám tilalm állított fe
í p n engedt hal máskép megenn cs úg a rituális vágt l mi szárnyas va
szarvasmarhá es szabálya szigorítottá Egyébké paz mód gondoskodt szegényekn
közpénztárb va ellátásáró Amik uralm volt Szanhedrinbe o szigorú ítélkezte ho
enn visszahatá mutatkozo akko amid Salómé-Alexand király ala farizeus kerülv
túlsúlyr ez belátáss bölcsességg ítélkezt S törvénykezés felfüggesztetté n
népünnepé nap vol Sz.- mi jogász mess elmaradt farizeus mögö fők zsidókn m akk
elavu megtorlá jog érvényesítetté felelősség voná kiterjesztett tulajdonosr ann
rabszolgáj ök va szama ká okozot m ezz szemb farizeus élé különbség tett
kártalanít esetéb gondolko é nélkü lé közöt Elismert fiú-ut halá eset
leánygyerm telj vagyo örökösödé jogá Bibliáb előí pa előjog gyakorlásáh
csökönyös ragaszkodt o időb i amik áldozás szimbolik értel nyilvánva vo Áldoz
címsz Ellenezt farizeusokt megvalósíto szukkós népünnepélyek eltörölt farize jo
formulá p válólevelekn Móz Izra törvény szeri kifejezé elhagytá polgá hivatal
okmányaika ped ú kezdté Miut Legfenségese főpap . Valamenn ellent azonb megszű
zsi áll utol évtizedeib csup scholasztik kontroverziákr tudu között tannait
korába álla önállós utol évtizedeib pedi csup mi szükség politik pá állott S
Boethusián főpap vezeté alat Joseph Talm egye megállapítás szeri Antiquitat
XVIl Jó trac 19 paps hallgatól elismer farizeus döntése Szanhedrinbe ah
Av-Bész-D üln farizeus jogtudós köz kerü k jólleh eln ma szadduce főp vol Késő
farizeusokt megállapíto szertartásoka tefill rendszer használat vonakod nélk
elfogadt Szan-hedr jeruzsále Templ lerombolá ut S teljes eltűnne néme
tradíciójuk szamaritánus átvetté Kohel Könyv erede el formájáb valószínűl e
szadduce szer ír Pa Hau Graet szerin apokr Szira Könyyé me s hallhatatlanságba
s feltámadásb n hisz Geig szeri szint S írtá s ugy cs szerin Makkábeus Könyv i
Új-Testament Herodiánusokk azonosít Sz.- Má 7,16.1,6,1 Má 1 amin értel ugyana mi
Boethusián fogalo Utóbbiakb került tudvalevől Herod ala főpapo miut Boethi főp
unokájá Mariamné ma Na Herod vet feleség ezált Herod ivadék ala S politikail
fel volta Boethusián alkalmazá Új-Testamentumb szint Sz.- vonatkoz Má 2 2 2 Má
12.1 Após Csele 4. 5.17,2 6 Ján evangélis egyszerű főpapokn neve Sz.- 2 1 4 1
Boethusián S kifejezé Mis Barai vegyes használj tannaita-korszakba m későb amór
koráb Cadduk eretnekség jele azon mini me gnosztikusokka középko újko cenzú
hatá ala Talmud-szöveg eretn megjelölésé min helye soksz Caddukim- írta miv
kereszténység min -m jelö Talm Kereszténys zsidós viszony Farizeus Esszénus
címszók S e kül töredé cs legúja időb vá ismeretess Újszövets n ala kül
szervezkede Damaskus húzódo félr Szigorú pa szervez vol Egyes szeri abesszini
falass szint S Farizeus Esszénus birodalmá
14686.
CÍMS Szadduceu
SZÓCI Szadduceu h Caduk g szaduka farizeusoké ellenté p zs ál uto századaib
Minth kohanit törzspap főpa volt ural párt am Bib betüszeri szövegé ragaszkod
szób hagyomá magyaráza foga Eredetü ma Sz. Ca főpa vezet viss aki csalá Sala
kir k egés Makkabeuso betöltö főp szék Tulajdonké eg arisztokr helléniz pár
nevez gazda nagyobbré odatartozo Josep szer egye sin csu gazdagsá Antiquita XI
Új-Testamen főpapo pártju Sz.- minősí Apó Csel 1 3 Já eva 3 4 Josep Antiquita
Sz. nemessé gazdagsá reprezentál cél politik i hata vo sor ma akar kezeik tart
inté il célzat tárgyal Rómá nemzetekk Vallásossá ink külsőségek állo gö befol
al áll ellentét fariz felfogáss elvetet nemz feltáma hi lé halhatatlansá tagadt
val szoká szertartá kö bibliaia tartot m szób hagyomá elvetet farizeu döntés
megállapítás filozóf érvek cáfol m n hagyomán mellőzésé a törekedt h c T törvén
érvényesülhesse zs életb Kétsegbevon hol feltámadá minth T íg feltámadá c emlí
T min sza szószer v értelmé magyaráz ak ragaszkod eh betűkultuszh ez magá tó
szellem jutot ellentétb szer vet Sze szem szóké hol c részrehajlat
igazságszolgálta fráz Szentírásb hé büntető soha alkalmaz m ellentét Bib
szellemév ismer szomb éle megkönny eru enged fogadal feloldás Tiltot élveze mi
tisztáta ál termé Szá tilal állítot f enged ha máské megen c ú rituáli vág m
szárnya v szarvasmarh e szabály szigorított Egyébk pa mó gondoskod szegények
közpénztár v ellátásár Ami ural vol Szanhedrinb szigor ítélkezt h en visszahat
mutatkoz akk ami Salómé-Alexan királ al farizeu kerül túlsúly e belátás
bölcsesség ítélkez törvénykezé felfüggesztett népünnep na vo Sz. m jogás mes
elmarad farizeu mög fő zsidók ak elav megtorl jo érvényesített felelőssé von
kiterjesztet tulajdonos an rabszolgá ö v szam k okozo ez szem farizeu él
különbsé tet kártalaní eseté gondolk nélk l közö Elismer fiú-u hal ese
leánygyer tel vagy örökösöd jog Bibliá elő p előjo gyakorlásá csökönyö
ragaszkod idő ami áldozá szimboli érte nyilvánv v Áldo címs Ellenez farizeusok
megvalósít szukkó népünnepélye eltöröl fariz j formul válólevelek Mó Izr törvén
szer kifejez elhagyt polg hivata okmányaik pe kezdt Miu Legfenséges főpa
Valamen ellen azon megsz zs ál uto évtizedei csu scholaszti kontroverziák tud
közöt tannai koráb áll önálló uto évtizedei ped csu m szüksé politi p állot
Boethusiá főpa vezet ala Josep Tal egy megállapítá szer Antiquita XVI J tra 1
pap hallgató elisme farizeu döntés Szanhedrinb a Av-Bész- ül farizeu jogtudó kö
ker jólle el m szadduc fő vo Kés farizeusok megállapít szertartások tefil
rendsze használa vonako nél elfogad Szan-hed jeruzsál Temp lerombol u telje
eltűnn ném tradícióju szamaritánu átvett Kohe Köny ered e formájá valószínű
szadduc sze í P Ha Grae szeri apok Szir Könyy m hallhatatlanságb feltámadás his
Gei szer szin írt ug c szeri Makkábeu Köny Új-Testamen Herodiánusok azonosí Sz.
M 7,16.1,6, M ami érte ugyan m Boethusiá fogal Utóbbiak kerül tudvalevő Hero al
főpap miu Boeth fő unokáj Mariamn m N Hero ve felesé ezál Hero ivadé al politikai
fe volt Boethusiá alkalmaz Új-Testamentum szin Sz. vonatko M M 12. Apó Csel 4
5.17, Já evangéli egyszer főpapok nev Sz. Boethusiá kifejez Mi Bara vegye
használ tannaita-korszakb késő amó korá Caddu eretneksé jel azo min m
gnosztikusokk középk újk cenz hat al Talmud-szöve eret megjelölés mi hely soks
Caddukim írt mi kereszténysé mi - jel Tal Keresztény zsidó viszon Farizeu
Esszénu címszó kü töred c legúj idő v ismeretes Újszövet al kü szervezked
Damasku húzód fél Szigor p szerve vo Egye szer abesszin falas szin Farizeu
Esszénu birodalm
14686
CÍM Szadduce
SZÓC Szadduce Cadu szaduk farizeusok ellent z á ut századai Mint kohani
törzspa főp vol ura pár a Bi betüszer szöveg ragaszko szó hagyom magyaráz fog
Eredet m Sz C főp veze vis ak csal Sal ki egé Makkabeus betölt fő szé Tulajdonk
e arisztok helléni pá neve gazd nagyobbr odatartoz Jose sze egy si cs gazdags
Antiquit X Új-Testame főpap pártj Sz. minős Ap Cse J ev Jose Antiquit Sz nemess
gazdags reprezentá cé politi hat v so m aka kezei tar int i célza tárgya Róm
nemzetek Vallásoss in külsősége áll g befo a ál ellenté fari felfogás elvete
nem feltám h l halhatatlans tagad va szok szertart k bibliai tarto szó hagyom
elvete farize dönté megállapítá filozó érve cáfo hagyomá mellőzés töreked törvé
érvényesülhess z élet Kétsegbevo ho feltámad mint í feltámad eml mi sz szósze
értelm magyará a ragaszko e betűkultusz e mag t szelle juto ellentét sze ve Sz
sze szók ho részrehajla igazságszolgált frá Szentírás h büntet soh alkalma
ellenté Bi szellemé isme szom él megkönn er enge fogada feloldá Tilto élvez m
tisztát á term Sz tila állíto enge h másk mege rituál vá szárny szarvasmar
szabál szigorítot Egyéb p m gondosko szegénye közpénztá ellátásá Am ura vo
Szanhedrin szigo ítélkez e visszaha mutatko ak am Salómé-Alexa kirá a farize
kerü túlsúl belátá bölcsessé ítélke törvénykez felfüggesztet népünne n v Sz
jogá me elmara farize mö f zsidó a ela megtor j érvényesítet felelőss vo
kiterjeszte tulajdono a rabszolg sza okoz e sze farize é különbs te kártalan
eset gondol nél köz Elisme fiú- ha es leánygye te vag örökösö jo Bibli el előj
gyakorlás csököny ragaszko id am áldoz szimbol ért nyilván Áld cím Ellene
farizeuso megvalósí szukk népünnepély eltörö fari formu válólevele M Iz törvé
sze kifeje elhagy pol hivat okmányai p kezd Mi Legfensége főp Valame elle azo
megs z á ut évtizede cs scholaszt kontroverziá tu közö tanna korá ál önáll ut
évtizede pe cs szüks polit állo Boethusi főp veze al Jose Ta eg megállapít sze
Antiquit XV tr pa hallgat elism farize dönté Szanhedrin Av-Bész ü farize jogtud
k ke jóll e szaddu f v Ké farizeuso megállapí szertartáso tefi rendsz használ
vonak né elfoga Szan-he jeruzsá Tem lerombo telj eltűn né tradíciój szamaritán
átvet Koh Kön ere formáj valószín szaddu sz H Gra szer apo Szi Köny
hallhatatlanság feltámadá hi Ge sze szi ír u szer Makkábe Kön Új-Testame
Herodiánuso azonos Sz 7,16.1,6 am ért ugya Boethusi foga Utóbbia kerü tudvalev
Her a főpa mi Boet f unoká Mariam Her v feles ezá Her ivad a politika f vol
Boethusi alkalma Új-Testamentu szi Sz vonatk 12 Ap Cse 5.17 J evangél egysze
főpapo ne Sz Boethusi kifeje M Bar vegy haszná tannaita-korszak kés am kor Cadd
eretneks je az mi gnosztikusok közép új cen ha a Talmud-szöv ere megjelölé m
hel sok Cadduki ír m kereszténys m je Ta Keresztén zsid viszo Farize Esszén
címsz k töre legú id ismerete Újszöve a k szervezke Damask húzó fé Szigo szerv
v Egy sze abesszi fala szi Farize Esszén birodal
1468
CÍ Szadduc
SZÓ Szadduc Cad szadu farizeuso ellen u százada Min kohan törzsp fő vo ur
pá B betüsze szöve ragaszk sz hagyo magyará fo Erede S fő vez vi a csa Sa k eg
Makkabeu betöl f sz Tulajdon ariszto hellén p nev gaz nagyobb odatarto Jos sz
eg s c gazdag Antiqui Új-Testam főpa párt Sz minő A Cs e Jos Antiqui S nemes
gazdag reprezent c polit ha s ak keze ta in célz tárgy Ró nemzete Vallásos i
külsőség ál bef á ellent far felfogá elvet ne feltá halhatatlan taga v szo
szertar biblia tart sz hagyo elvet fariz dönt megállapít filoz érv cáf hagyom
mellőzé töreke törv érvényesülhes éle Kétsegbev h feltáma min feltáma em m s
szósz értel magyar ragaszk betűkultus ma szell jut ellenté sz v S sz szó h
részrehajl igazságszolgál fr Szentírá bünte so alkalm ellent B szellem ism szo
é megkön e eng fogad felold Tilt élve tisztá ter S til állít eng más meg rituá
v szárn szarvasma szabá szigoríto Egyé gondosk szegény közpénzt ellátás A ur v
Szanhedri szig ítélke visszah mutatk a a Salómé-Alex kir fariz ker túlsú belát
bölcsess ítélk törvényke felfüggeszte népünn S jog m elmar fariz m zsid el
megto érvényesíte felelős v kiterjeszt tulajdon rabszol sz oko sz fariz különb
t kártala ese gondo né kö Elism fiú h e leánygy t va örökös j Bibl e elő
gyakorlá csökön ragaszk i a áldo szimbo ér nyilvá Ál cí Ellen farizeus megvalós
szuk népünnepél eltör far form válólevel I törv sz kifej elhag po hiva okmánya
kez M Legfenség fő Valam ell az meg u évtized c scholasz kontroverzi t köz tann
kor á önál u évtized p c szük poli áll Boethus fő vez a Jos T e megállapí sz
Antiqui X t p hallga elis fariz dönt Szanhedri Av-Bés fariz jogtu k jól szadd K
farizeus megállap szertartás tef rends haszná vona n elfog Szan-h jeruzs Te
leromb tel eltű n tradíció szamaritá átve Ko Kö er formá valószí szadd s Gr sze
ap Sz Kön hallhatatlansá feltámad h G sz sz í sze Makkáb Kö Új-Testam
Herodiánus azono S 7,16.1, a ér ugy Boethus fog Utóbbi ker tudvale He főp m Boe
unok Maria He fele ez He iva politik vo Boethus alkalm Új-Testament sz S vonat
1 A Cs 5.1 evangé egysz főpap n S Boethus kifej Ba veg haszn tannaita-korsza ké
a ko Cad eretnek j a m gnosztikuso közé ú ce h Talmud-szö er megjelöl he so
Cadduk í keresztény j T Kereszté zsi visz Fariz Esszé címs tör leg i ismeret
Újszöv szervezk Damas húz f Szig szer Eg sz abessz fal sz Fariz Esszé biroda