15447.htm
CÍMSZÓ: Zechór berisz
SZÓCIKK: Zechór berisz.
Magyarul: Emlékezzél meg a szövetségről. Rós-hasónó előnapján mondott
szelichósz. E napot is ezért így nevezik vulgárisan. Ugyanezen imát mondják, ha
szelichószos napon templomi cirkumciziót tartanak, az is az isteni szövetség
jele. A költemény szerzője: Rabénu. Gérsóni, aki a X. sz.-ban élt.
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a 5447. címszó a lexikon =>
971. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
15447.htm
CÍMSZÓ: Zechór berisz
SZÓCIKK: Zechór berisz. Magyarul: Emlékezzél meg a szövetségről. Rós-hasónó
előnapján mondott szelichósz. E napot is ezért így nevezik vulgárisan.
Ugyanezen imát mondják, ha szelichószos napon templomi cirkumciziót tartanak,
az is az isteni szövetség jele. A költemény szerzője: Rabénu. Gérsóni, aki a X.
sz.-ban élt.
15447.ht
CÍMSZÓ Zechó beris
SZÓCIKK Zechó berisz Magyarul Emlékezzé me szövetségről Rós-hasón előnapjá
mondot szelichósz napo i ezér íg nevezi vulgárisan Ugyaneze imá mondják h
szelichószo napo templom cirkumcizió tartanak a i a isten szövetsé jele
költemén szerzője Rabénu Gérsóni ak X sz.-ba élt
15447.h
CÍMSZ Zech beri
SZÓCIK Zech beris Magyaru Emlékezz m szövetségrő Rós-hasó előnapj mondo
szelichós nap ezé í nevez vulgárisa Ugyanez im mondjá szelichósz nap templo
cirkumcizi tartana iste szövets jel költemé szerzőj Rabén Gérsón a sz.-b él
15447.
CÍMS Zec ber
SZÓCI Zec beri Magyar Emlékez szövetségr Rós-has előnap mond szelichó na ez
neve vulgáris Ugyane i mondj szelichós na templ cirkumciz tartan ist szövet je
költem szerző Rabé Gérsó sz.- é
15447
CÍM Ze be
SZÓC Ze ber Magya Emléke szövetség Rós-ha előna mon szelich n e nev vulgári
Ugyan mond szelichó n temp cirkumci tarta is szöve j költe szerz Rab Gérs sz.
1544
CÍ Z b
SZÓ Z be Magy Emlék szövetsé Rós-h előn mo szelic ne vulgár Ugya mon
szelich tem cirkumc tart i szöv költ szer Ra Gér sz