15521.htm
CÍMSZÓ: Zsidók története
SZÓCIKK: népek tanítójává.
Ettől az örökségtől azonban elüti a belőle kisarjadó kereszténység, amely
szülőanyjának jogait és méltóságát magáénak vitatja és hogy ezeket megszerezhesse,
szövetségre lép az útjába kerülő idegen kultúrákkal és saját elvei rovására meg
is alkuszik velük. A politikai tevékenységből kirekesztett zsidóság csak éppen
hivatásának örökségét mentheti meg, múltjának dicső hagyományaiba gubódzik és elmerül
a talmudi irodalomba, hogy megmentse magát a késő jövő számára, mikor elérkezik
az ő ideje és küzdhet igazáért, de nem fegyverrel, vagy politikai
mesterkedéssel, hanem vértanúságával csupán. El is éri ezt a stációt, vállalja
a vértanúságot és kitart mellette. És nem hiába, mert már ezzel is tanított.
Történeti tudatában van a zsidóság legfőbb ereje és megmaradásának legfőbb
feltétele is. Tanít, hogy megmaradhasson és hogy taníthasson, meg kell
maradnia. Már nemcsak ösztönnek érzi az élethez való ragaszkodást, de vallásos
kötelességtudásnak is, amint ez kifejezésre jut már a Biblia törvényében is,
amely elrendeli az első történeti ünnepet: «hogy megemlékezzél Egyiptomból való
kivonulásodról életed minden idején át». Történet-biológiai törvényszerűség jelöli
meg tehát a zsidóság fennállásának korszakait. A zsidó történetnek eddig vázolt
két főkorszakát így oszthatjuk kisebb életszakokra: I. A zsidó állami élet
fejlődésmenete 1. Az állami élet kibontakozásának ideje. 2. Az állami élet
megszilárdulása a királyság intézménye által. 3. Az állami élet ideiglenes
szünetelése. 4. Az állami élet újjáalakulása a zsidó vallásos elv uralma alatt
és újabb élethalál-harca. II. Az állami élet megszűnése után. 5. Az állami
életből fennmaradt nemzeti erők gyűjtése a vallásos önállóság fenntartásának
szolgálatában különböző országokban. 6. A zsidó vallásos néptudat
beilleszkedése az általános kultúrába. 7. A zsidó néptudat védekezése az
általános kultúrába való belemerülés ellen. Így rétegezte egymásra különböző
periódusait a zsidó népélet és a következő fejlődési mozgalmakat rögzítette le
históriájában.1. Az állami élet kibontakozásának ideje. A zsidó népnek önálló
közületként való első történeti fellépését messze idők homálya borítja.
Körülbelül a Kr. előtti 2000-ik évre esik ez a sejtelmes kibontakozás, arra az
időre tehát, mikor a zsidóság őse: a sémi nép indogermán népcsaláddal alkotott
Palesztina földjén állami közületeket. De Babilonia sémi népe, amelytől az
időben még nem szakadt ki külön életre a héber nép (Izrael, Edom, Moab és Ammon
együttvéve), a maga magasabb kultúrájával szellemileg teljesen meghódította
egész Előázsiát, még Egyiptomot is. Ennek a kultúrának nagy fejlettségét nem
csak a feltárt emlékek bizonyítják, de az is, hogy kánaáni területen várost
teremtett, amely Kirjat széfer- Könyvváros néven virágzott és az akkori
tudomány központja lehetett. Ez a tudomány nem omlott el a babiloni hatalommal,
mert számos eleme: a csillagászat alapismeretek, a magasabb fokú matematika (a
logaritmus), a szótárkészítés (szumir-akkád), továbbá a csatornázás és
városerődítés a babilóniai kor hagyatékaként került át a mai kultúrába. A
babilóniai istenképek művészi tökéletességét Donatello, Leonardo da Vinci és
Michelangelo, a reneszánsz nagy mesterei is csodálták és inkább ezeket
utánozták, mint a görög mintákat. A babilóniai Gilgames-eposz pedig minden
korok elbeszélő költészetét annyira megtermékenyítette, hogy az epika
forrásának mondhatjuk. Babilonia kultúrájának fölényét még Egyiptom is érezte,
úgy, hogy az egyiptomi udvarban is a babiloni nyelv vált a diplomáciai
érintkezés nyelvévé. Ékiratos táblákon őrizték itt meg azokat a leveleket is,
melyeket az egyiptomi hódoltság alatt álló kánaáni fejedelmek intéztek a
fáraókhoz. A Tel el Amarnában felfedezett irattárból kerültek elő azok a
feliratok, melyeken Abdichiba kánaáni vazallus felpanaszolja, hogy a fáraó
előnyben részesíti a chabiri (héber) törzset, holott ez állandóan az
(indogermán) emorival együtt felkelést szít (Kr. e. 1370). Palesztina földjén
ekkor számos helységnévben babiloni istennévvel találkozunk (Nebó, Istár,
Samás), viszont Babilonia területén héber törzsek (Ábrám, József, Jerachmeél,
Malkiél, Jeazriél, Jadua) tanyáznak. Ezek le is igázzák az őslakosságot és az
emoriakkal együtt Bábelt teszik meg fővárossá és itt héber dinasztiát
alapítanak. Ebből származott a híres Hamurabi király, akinek máig fennmaradt
nagyobb szabású törvénygyűjteményéből számos intézkedés és frazeológiájának sok
szóformája itt-ott a Tórában is megtalálható. A babilóniai sémi kultúra erkölcsi
tekintetben is felette áll az akkori indogermánnak. Itt nem találjuk sem az
állatimádást, sem az ősök kultuszát, ismeretlen a kasztrendszer és a nőnek
lenézése is. De a babilóniai szellemi kultúra fejlettségével mégsem áll egy
színvonalon az erkölcsi kultúra. Indogermán befolyás alatt elzüllenek az
erkölcsök és elharapódzik a fajtalankodás. Az erkölcsi züllésnek ettől a
hátterétől kell eloldódnia Ábrahámnak.«Mondá Isten Ábrámnak: Menj el a te
országodból, szülőföldedről és atyád házából arra a földre, melyet neked
mutatok.» (Móz. I. 12. 1). Akár történeti személynek tekintsük tehát Ábrahámot,
akár pedig a nép összefoglaló szimbólumának, családi történet alakjában hiteles
tudósítást találunk a héber nép történetének kezdetéről. Kibontakozva a sémi
rokonság kötelékéből, elhagyva eddigi hazáját, új népnek indul, még pedig
vallásos eszme alapján és megalapítja az Egyistenhitet. A népek vándorútját
követve Egyiptomba megy, ahol csakugyan találkozunk e korban a hikszosz nevű
sémi néptörzzsel, melynek hódításai ellenében I. Tutmosis fáraó és utódai
kénytelenek Mezopotámiába betörni és a thebai (karnaki) templom falaira rótt
krónika szerint Megiddó és Taanak mellett nagy vereséget mérnek az itt
letelepült kánaáni héber törzsekre és Palesztinára cédrus-, bor- és mézadót
rónak ki. 1230-ban Kr. e. Merneptah fáraó így dicsekszik el a thébai feliraton
: «Lybia elpusztítva, Kánaánban zsákmányoltam, Askalon foglyom, Izrael csekély
számú, magva nincs meg.» Itt találkozunk először Izrael népével, mely már
szakított Ammon-nal, Móabbal, Edommal és az ó-héber közösségből
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 5521. címszó a lexikon =>
1007. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
15521.htm
CÍMSZÓ: Zsidók története
SZÓCIKK: népek tanítójává. Ettől az örökségtől azonban elüti a belőle
kisarjadó kereszténység, amely szülőanyjának jogait és méltóságát magáénak
vitatja és hogy ezeket megszerezhesse, szövetségre lép az útjába kerülő idegen
kultúrákkal és saját elvei rovására meg is alkuszik velük. A politikai
tevékenységből kirekesztett zsidóság csak éppen hivatásának örökségét mentheti
meg, múltjának dicső hagyományaiba gubódzik és elmerül a talmudi irodalomba,
hogy megmentse magát a késő jövő számára, mikor elérkezik az ő ideje és küzdhet
igazáért, de nem fegyverrel, vagy politikai mesterkedéssel, hanem
vértanúságával csupán. El is éri ezt a stációt, vállalja a vértanúságot és
kitart mellette. És nem hiába, mert már ezzel is tanított. Történeti tudatában
van a zsidóság legfőbb ereje és megmaradásának legfőbb feltétele is. Tanít,
hogy megmaradhasson és hogy taníthasson, meg kell maradnia. Már nemcsak
ösztönnek érzi az élethez való ragaszkodást, de vallásos kötelességtudásnak is,
amint ez kifejezésre jut már a Biblia törvényében is, amely elrendeli az első
történeti ünnepet: hogy megemlékezzél Egyiptomból való kivonulásodról életed
minden idején át . Történet-biológiai törvényszerűség jelöli meg tehát a
zsidóság fennállásának korszakait. A zsidó történetnek eddig vázolt két
főkorszakát így oszthatjuk kisebb életszakokra: I. A zsidó állami élet fejlődésmenete
1. Az állami élet kibontakozásának ideje. 2. Az állami élet megszilárdulása a
királyság intézménye által. 3. Az állami élet ideiglenes szünetelése. 4. Az
állami élet újjáalakulása a zsidó vallásos elv uralma alatt és újabb
élethalál-harca. II. Az állami élet megszűnése után. 5. Az állami életből
fennmaradt nemzeti erők gyűjtése a vallásos önállóság fenntartásának
szolgálatában különböző országokban. 6. A zsidó vallásos néptudat
beilleszkedése az általános kultúrába. 7. A zsidó néptudat védekezése az
általános kultúrába való belemerülés ellen. Így rétegezte egymásra különböző
periódusait a zsidó népélet és a következő fejlődési mozgalmakat rögzítette le
históriájában.1. Az állami élet kibontakozásának ideje. A zsidó népnek önálló
közületként való első történeti fellépését messze idők homálya borítja.
Körülbelül a Kr. előtti 2000-ik évre esik ez a sejtelmes kibontakozás, arra az
időre tehát, mikor a zsidóság őse: a sémi nép indogermán népcsaláddal alkotott
Palesztina földjén állami közületeket. De Babilonia sémi népe, amelytől az
időben még nem szakadt ki külön életre a héber nép Izrael, Edom, Moab és Ammon
együttvéve , a maga magasabb kultúrájával szellemileg teljesen meghódította
egész Előázsiát, még Egyiptomot is. Ennek a kultúrának nagy fejlettségét nem
csak a feltárt emlékek bizonyítják, de az is, hogy kánaáni területen várost
teremtett, amely Kirjat széfer- Könyvváros néven virágzott és az akkori
tudomány központja lehetett. Ez a tudomány nem omlott el a babiloni hatalommal,
mert számos eleme: a csillagászat alapismeretek, a magasabb fokú matematika a
logaritmus , a szótárkészítés szumir-akkád , továbbá a csatornázás és
városerődítés a babilóniai kor hagyatékaként került át a mai kultúrába. A
babilóniai istenképek művészi tökéletességét Donatello, Leonardo da Vinci és
Michelangelo, a reneszánsz nagy mesterei is csodálták és inkább ezeket
utánozták, mint a görög mintákat. A babilóniai Gilgames-eposz pedig minden
korok elbeszélő költészetét annyira megtermékenyítette, hogy az epika
forrásának mondhatjuk. Babilonia kultúrájának fölényét még Egyiptom is érezte,
úgy, hogy az egyiptomi udvarban is a babiloni nyelv vált a diplomáciai
érintkezés nyelvévé. Ékiratos táblákon őrizték itt meg azokat a leveleket is,
melyeket az egyiptomi hódoltság alatt álló kánaáni fejedelmek intéztek a
fáraókhoz. A Tel el Amarnában felfedezett irattárból kerültek elő azok a
feliratok, melyeken Abdichiba kánaáni vazallus felpanaszolja, hogy a fáraó
előnyben részesíti a chabiri héber törzset, holott ez állandóan az indogermán
emorival együtt felkelést szít Kr. e. 1370 . Palesztina földjén ekkor számos
helységnévben babiloni istennévvel találkozunk Nebó, Istár, Samás , viszont
Babilonia területén héber törzsek Ábrám, József, Jerachmeél, Malkiél, Jeazriél,
Jadua tanyáznak. Ezek le is igázzák az őslakosságot és az emoriakkal együtt
Bábelt teszik meg fővárossá és itt héber dinasztiát alapítanak. Ebből
származott a híres Hamurabi király, akinek máig fennmaradt nagyobb szabású
törvénygyűjteményéből számos intézkedés és frazeológiájának sok szóformája
itt-ott a Tórában is megtalálható. A babilóniai sémi kultúra erkölcsi
tekintetben is felette áll az akkori indogermánnak. Itt nem találjuk sem az
állatimádást, sem az ősök kultuszát, ismeretlen a kasztrendszer és a nőnek
lenézése is. De a babilóniai szellemi kultúra fejlettségével mégsem áll egy
színvonalon az erkölcsi kultúra. Indogermán befolyás alatt elzüllenek az
erkölcsök és elharapódzik a fajtalankodás. Az erkölcsi züllésnek ettől a
hátterétől kell eloldódnia Ábrahámnak. Mondá Isten Ábrámnak: Menj el a te
országodból, szülőföldedről és atyád házából arra a földre, melyet neked
mutatok. Móz. I. 12. 1 . Akár történeti személynek tekintsük tehát Ábrahámot,
akár pedig a nép összefoglaló szimbólumának, családi történet alakjában hiteles
tudósítást találunk a héber nép történetének kezdetéről. Kibontakozva a sémi
rokonság kötelékéből, elhagyva eddigi hazáját, új népnek indul, még pedig
vallásos eszme alapján és megalapítja az Egyistenhitet. A népek vándorútját
követve Egyiptomba megy, ahol csakugyan találkozunk e korban a hikszosz nevű
sémi néptörzzsel, melynek hódításai ellenében I. Tutmosis fáraó és utódai
kénytelenek Mezopotámiába betörni és a thebai karnaki templom falaira rótt
krónika szerint Megiddó és Taanak mellett nagy vereséget mérnek az itt
letelepült kánaáni héber törzsekre és Palesztinára cédrus-, bor- és mézadót
rónak ki. 1230-ban Kr. e. Merneptah fáraó így dicsekszik el a thébai feliraton
: Lybia elpusztítva, Kánaánban zsákmányoltam, Askalon foglyom, Izrael csekély
számú, magva nincs meg. Itt találkozunk először Izrael népével, mely már
szakított Ammon-nal, Móabbal, Edommal és az ó-héber közösségből
15521.ht
CÍMSZÓ Zsidó történet
SZÓCIKK népe tanítójává Ettő a örökségtő azonba elüt belől kisarjad
kereszténység amel szülőanyjána jogai é méltóságá magáéna vitatj é hog ezeke
megszerezhesse szövetségr lé a útjáb kerül idege kultúrákka é sajá elve rovásár
me i alkuszi velük politika tevékenységbő kirekesztet zsidósá csa éppe
hivatásána örökségé menthet meg múltjána dics hagyományaib gubódzi é elmerü
talmud irodalomba hog megments magá kés jöv számára miko elérkezi a idej é
küzdhe igazáért d ne fegyverrel vag politika mesterkedéssel hane vértanúságáva
csupán E i ér ez stációt vállalj vértanúságo é kitar mellette É ne hiába mer má
ezze i tanított Történet tudatába va zsidósá legfőb erej é megmaradásána legfőb
feltétel is Tanít hog megmaradhasso é hog taníthasson me kel maradnia Má nemcsa
ösztönne érz a élethe val ragaszkodást d valláso kötelességtudásna is amin e
kifejezésr ju má Bibli törvényébe is amel elrendel a els történet ünnepet hog
megemlékezzé Egyiptombó val kivonulásodró élete minde idejé á Történet-biológia
törvényszerűsé jelöl me tehá zsidósá fennállásána korszakait zsid történetne
eddi vázol ké főkorszaká íg oszthatju kiseb életszakokra I zsid állam éle
fejlődésmenet 1 A állam éle kibontakozásána ideje 2 A állam éle megszilárdulás
királysá intézmény által 3 A állam éle ideiglene szünetelése 4 A állam éle
újjáalakulás zsid valláso el uralm alat é újab élethalál-harca II A állam éle
megszűnés után 5 A állam életbő fennmarad nemzet erő gyűjtés valláso önállósá
fenntartásána szolgálatába különböz országokban 6 zsid valláso néptuda
beilleszkedés a általáno kultúrába 7 zsid néptuda védekezés a általáno kultúráb
val belemerülé ellen Íg rétegezt egymásr különböz periódusai zsid népéle é
következ fejlődés mozgalmaka rögzített l históriájában.1 A állam éle
kibontakozásána ideje zsid népne önáll közületkén val els történet fellépésé
messz idő homály borítja Körülbelü Kr előtt 2000-i évr esi e sejtelme
kibontakozás arr a időr tehát miko zsidósá őse sém né indogermá népcsaládda
alkotot Palesztin földjé állam közületeket D Babiloni sém népe amelytő a időbe
mé ne szakad k külö életr hébe né Izrael Edom Moa é Ammo együttvév mag magasab
kultúrájáva szellemile teljese meghódított egés Előázsiát mé Egyiptomo is Enne
kultúrána nag fejlettségé ne csa feltár emléke bizonyítják d a is hog kánaán
területe város teremtett amel Kirja széfer Könyvváro néve virágzot é a akkor
tudomán központj lehetett E tudomán ne omlot e babilon hatalommal mer számo
eleme csillagásza alapismeretek magasab fok matematik logaritmu szótárkészíté
szumir-akká tovább csatornázá é városerődíté babilónia ko hagyatékakén kerül á
ma kultúrába babilónia istenképe művész tökéletességé Donatello Leonard d Vinc
é Michelangelo reneszáns nag mestere i csodáltá é inkáb ezeke utánozták min
görö mintákat babilónia Gilgames-epos pedi minde koro elbeszél költészeté
annyir megtermékenyítette hog a epik forrásána mondhatjuk Babiloni kultúrájána
fölényé mé Egyipto i érezte úgy hog a egyiptom udvarba i babilon nyel vál
diplomácia érintkezé nyelvévé Ékirato tábláko őrizté it me azoka leveleke is
melyeke a egyiptom hódoltsá alat áll kánaán fejedelme intézte fáraókhoz Te e
Amarnába felfedezet irattárbó kerülte el azo feliratok melyeke Abdichib kánaán
vazallu felpanaszolja hog fára előnybe részesít chabir hébe törzset holot e
állandóa a indogermá emoriva együt felkelés szí Kr e 137 Palesztin földjé ekko
számo helységnévbe babilon istennévve találkozun Nebó Istár Samá viszon
Babiloni területé hébe törzse Ábrám József Jerachmeél Malkiél Jeazriél Jadu
tanyáznak Eze l i igázzá a őslakosságo é a emoriakka együt Bábel teszi me
főváross é it hébe dinasztiá alapítanak Ebbő származot híre Hamurab király
akine mái fennmarad nagyob szabás törvénygyűjteményébő számo intézkedé é
frazeológiájána so szóformáj itt-ot Tórába i megtalálható babilónia sém kultúr
erkölcs tekintetbe i felett ál a akkor indogermánnak It ne találju se a
állatimádást se a ősö kultuszát ismeretle kasztrendsze é nőne lenézés is D
babilónia szellem kultúr fejlettségéve mégse ál eg színvonalo a erkölcs kultúra
Indogermá befolyá alat elzüllene a erkölcsö é elharapódzi fajtalankodás A
erkölcs züllésne ettő hátterétő kel eloldódni Ábrahámnak Mond Iste Ábrámnak Men
e t országodból szülőföldedrő é atyá házábó arr földre melye neke mutatok Móz I
12 Aká történet személyne tekintsü tehá Ábrahámot aká pedi né összefoglal
szimbólumának család történe alakjába hitele tudósítás találun hébe né
történeténe kezdetéről Kibontakozv sém rokonsá kötelékéből elhagyv eddig
hazáját ú népne indul mé pedi valláso eszm alapjá é megalapítj a Egyistenhitet
népe vándorútjá követv Egyiptomb megy aho csakugya találkozun korba hikszos nev
sém néptörzzsel melyne hódítása ellenébe I Tutmosi fára é utóda kénytelene
Mezopotámiáb betörn é theba karnak templo falair rót krónik szerin Megidd é
Taana mellet nag veresége mérne a it letelepül kánaán hébe törzsekr é
Palesztinár cédrus- bor é mézadó róna ki 1230-ba Kr e Mernepta fára íg
dicsekszi e théba felirato Lybi elpusztítva Kánaánba zsákmányoltam Askalo
foglyom Izrae csekél számú magv ninc meg It találkozun előszö Izrae népével mel
má szakítot Ammon-nal Móabbal Edomma é a ó-hébe közösségbő
15521.h
CÍMSZ Zsid történe
SZÓCIK nép tanítójáv Ett örökségt azonb elü belő kisarja kereszténysé ame
szülőanyján joga méltóság magáén vitat ho ezek megszerezhess szövetség l útjá
kerü ideg kultúrákk saj elv rovásá m alkusz velü politik tevékenységb
kirekeszte zsidós cs épp hivatásán örökség menthe me múltján dic hagyományai
gubódz elmer talmu irodalomb ho megment mag ké jö számár mik elérkez ide küzdh
igazáér n fegyverre va politik mesterkedésse han vértanúságáv csupá é e stáció
vállal vértanúság kita mellett n hiáb me m ezz tanítot Történe tudatáb v zsidós
legfő ere megmaradásán legfő feltéte i Taní ho megmaradhass ho taníthasso m ke
maradni M nemcs ösztönn ér életh va ragaszkodás vallás kötelességtudásn i ami
kifejezés j m Bibl törvényéb i ame elrende el történe ünnepe ho megemlékezz
Egyiptomb va kivonulásodr élet mind idej Történet-biológi törvényszerűs jelö m
teh zsidós fennállásán korszakai zsi történetn edd vázo k főkorszak í oszthatj
kise életszakokr zsi álla él fejlődésmene álla él kibontakozásán idej álla él
megszilárdulá királys intézmén álta álla él ideiglen szünetelés álla él
újjáalakulá zsi vallás e ural ala úja élethalál-harc I álla él megszűné utá
álla életb fennmara nemze er gyűjté vallás önállós fenntartásán szolgálatáb
különbö országokba zsi vallás néptud beilleszkedé általán kultúráb zsi néptud
védekezé általán kultúrá va belemerül elle Í rétegez egymás különbö periódusa
zsi népél követke fejlődé mozgalmak rögzítet históriájában. álla él
kibontakozásán idej zsi népn önál közületké va el történe fellépés mess id
homál borítj Körülbel K előt 2000- év es sejtelm kibontakozá ar idő tehá mik
zsidós ős sé n indogerm népcsaládd alkoto Paleszti földj álla közületeke
Babilon sé nép amelyt időb m n szaka kül élet héb n Izrae Edo Mo Amm együttvé
ma magasa kultúrájáv szellemil teljes meghódítot egé Előázsiá m Egyiptom i Enn
kultúrán na fejlettség n cs feltá emlék bizonyítjá i ho kánaá terület váro
teremtet ame Kirj széfe Könyvvár név virágzo akko tudomá központ lehetet tudomá
n omlo babilo hatalomma me szám elem csillagász alapismerete magasa fo matemati
logaritm szótárkészít szumir-akk továb csatornáz városerődít babilóni k
hagyatékaké kerü m kultúráb babilóni istenkép művés tökéletesség Donatell
Leonar Vin Michelangel reneszán na mester csodált inká ezek utánoztá mi gör
mintáka babilóni Gilgames-epo ped mind kor elbeszé költészet annyi
megtermékenyített ho epi forrásán mondhatju Babilon kultúráján fölény m Egyipt
érezt úg ho egyipto udvarb babilo nye vá diplomáci érintkez nyelvév Ékirat
táblák őrizt i m azok levelek i melyek egyipto hódolts ala ál kánaá fejedelm
intézt fáraókho T Amarnáb felfedeze irattárb került e az felirato melyek
Abdichi kánaá vazall felpanaszolj ho fár előnyb részesí chabi héb törzse holo
állandó indogerm emoriv együ felkelé sz K 13 Paleszti földj ekk szám
helységnévb babilo istennévv találkozu Neb Istá Sam viszo Babilon terület héb
törzs Ábrá Józse Jerachmeé Malkié Jeazrié Jad tanyázna Ez igázz őslakosság
emoriakk együ Bábe tesz m főváros i héb dinaszti alapítana Ebb származo hír
Hamura királ akin má fennmara nagyo szabá törvénygyűjteményéb szám intézked
frazeológiáján s szóformá itt-o Tóráb megtalálhat babilóni sé kultú erkölc
tekintetb felet á akko indogermánna I n találj s állatimádás s ős kultuszá
ismeretl kasztrendsz nőn lenézé i babilóni szelle kultú fejlettségév mégs á e
színvonal erkölc kultúr Indogerm befoly ala elzüllen erkölcs elharapódz
fajtalankodá erkölc züllésn ett hátterét ke eloldódn Ábrahámna Mon Ist Ábrámna
Me országodbó szülőföldedr aty házáb ar földr mely nek mutato Mó 1 Ak történe
személyn tekints teh Ábrahámo ak ped n összefogla szimbólumána csalá történ
alakjáb hitel tudósítá találu héb n történetén kezdetérő Kibontakoz sé rokons
kötelékébő elhagy eddi hazájá népn indu m ped vallás esz alapj megalapít
Egyistenhite nép vándorútj követ Egyiptom meg ah csakugy találkozu korb hikszo
ne sé néptörzzse melyn hódítás ellenéb Tutmos fár utód kénytelen Mezopotámiá
betör theb karna templ falai ró króni szeri Megid Taan melle na vereség mérn i
letelepü kánaá héb törzsek Palesztiná cédrus bo mézad rón k 1230-b K Mernept
fár í dicseksz théb felirat Lyb elpusztítv Kánaánb zsákmányolta Askal foglyo
Izra cseké szám mag nin me I találkozu elősz Izra népéve me m szakíto Ammon-na
Móabba Edomm ó-héb közösségb
15521.
CÍMS Zsi történ
SZÓCI né tanítójá Et örökség azon el bel kisarj kereszténys am szülőanyjá
jog méltósá magáé vita h eze megszerezhes szövetsé útj ker ide kultúrák sa el
rovás alkus vel politi tevékenység kirekeszt zsidó c ép hivatásá öröksé menth m
múltjá di hagyománya gubód elme talm irodalom h megmen ma k j számá mi elérke
id küzd igazáé fegyverr v politi mesterkedéss ha vértanúságá csup stáci válla
vértanúsá kit mellet hiá m ez taníto Történ tudatá zsidó legf er megmaradásá
legf feltét Tan h megmaradhas h taníthass k maradn nemc ösztön é élet v
ragaszkodá vallá kötelességtudás am kifejezé Bib törvényé am elrend e történ
ünnep h megemlékez Egyiptom v kivonulásod éle min ide Történet-biológ
törvényszerű jel te zsidó fennállásá korszaka zs történet ed váz főkorsza
oszthat kis életszakok zs áll é fejlődésmen áll é kibontakozásá ide áll é
megszilárdul király intézmé ált áll é ideigle szünetelé áll é újjáalakul zs
vallá ura al új élethalál-har áll é megszűn ut áll élet fennmar nemz e gyűjt
vallá önálló fenntartásá szolgálatá különb országokb zs vallá néptu beilleszked
általá kultúrá zs néptu védekez általá kultúr v belemerü ell rétege egymá
különb periódus zs népé követk fejlőd mozgalma rögzíte históriájában áll é
kibontakozásá ide zs nép öná közületk v e történ fellépé mes i homá borít
Körülbe elő 2000 é e sejtel kibontakoz a id teh mi zsidó ő s indoger népcsalád
alkot Paleszt föld áll közületek Babilo s né amely idő szak kü éle hé Izra Ed M
Am együttv m magas kultúrájá szellemi telje meghódíto eg Előázsi Egyipto En
kultúrá n fejlettsé c felt emlé bizonyítj h kána terüle vár teremte am Kir széf
Könyvvá né virágz akk tudom közpon lehete tudom oml babil hatalomm m szá ele
csillagás alapismeret magas f matemat logarit szótárkészí szumir-ak tová
csatorná városerődí babilón hagyatékak ker kultúrá babilón istenké művé
tökéletessé Donatel Leona Vi Michelange reneszá n meste csodál ink eze utánozt
m gö minták babilón Gilgames-ep pe min ko elbesz költésze anny megtermékenyítet
h ep forrásá mondhatj Babilo kultúrájá fölén Egyip érez ú h egyipt udvar babil
ny v diplomác érintke nyelvé Ékira táblá őriz azo levele melye egyipt hódolt al
á kána fejedel intéz fáraókh Amarná felfedez irattár kerül a felirat melye
Abdich kána vazal felpanaszol h fá előny részes chab hé törzs hol álland
indoger emori egy felkel s 1 Paleszt föld ek szá helységnév babil istennév
találkoz Ne Ist Sa visz Babilo terüle hé törz Ábr Józs Jerachme Malki Jeazri Ja
tanyázn E igáz őslakossá emoriak egy Báb tes főváro hé dinaszt alapítan Eb
származ hí Hamur kirá aki m fennmar nagy szab törvénygyűjteményé szá intézke
frazeológiájá szóform itt- Tórá megtalálha babilón s kult erköl tekintet fele
akk indogermánn talál állatimádá ő kultusz ismeret kasztrends nő lenéz babilón
szell kult fejlettségé még színvona erköl kultú Indoger befol al elzülle erkölc
elharapód fajtalankod erköl züllés et hátteré k eloldód Ábrahámn Mo Is Ábrámn M
országodb szülőfölded at házá a föld mel ne mutat M A történ személy tekint te
Ábrahám a pe összefogl szimbólumán csal törté alakjá hite tudósít talál hé
történeté kezdetér Kibontako s rokon kötelékéb elhag edd hazáj nép ind pe vallá
es alap megalapí Egyistenhit né vándorút köve Egyipto me a csakug találkoz kor
hiksz n s néptörzzs mely hódítá ellené Tutmo fá utó kénytele Mezopotámi betö
the karn temp fala r krón szer Megi Taa mell n veresé mér letelep kána hé törzse
Palesztin cédru b méza ró 1230- Mernep fá dicseks thé felira Ly elpusztít
Kánaán zsákmányolt Aska fogly Izr csek szá ma ni m találkoz elős Izr népév m
szakít Ammon-n Móabb Edom ó-hé közösség
15521
CÍM Zs törté
SZÓC n tanítój E öröksé azo e be kisar keresztény a szülőanyj jo méltós
magá vit ez megszerezhe szövets út ke id kultúrá s e rová alku ve polit
tevékenysé kirekesz zsid é hivatás öröks ment múltj d hagyomány gubó elm tal
irodalo megme m szám m elérk i küz igazá fegyver polit mesterkedés h vértanúság
csu stác váll vértanús ki melle hi e tanít Törté tudat zsid leg e megmaradás
leg felté Ta megmaradha taníthas marad nem ösztö éle ragaszkod vall
kötelességtudá a kifejez Bi törvény a elren törté ünne megemléke Egyipto
kivonuláso él mi id Történet-bioló törvényszer je t zsid fennállás korszak z
történe e vá főkorsz osztha ki életszako z ál fejlődésme ál kibontakozás id ál
megszilárdu királ intézm ál ál ideigl szünetel ál újjáalaku z vall ur a ú
élethalál-ha ál megszű u ál éle fennma nem gyűj vall önáll fenntartás szolgálat
külön országok z vall népt beilleszke által kultúr z népt védeke által kultú
belemer el réteg egym külön periódu z nép követ fejlő mozgalm rögzít
históriájába ál kibontakozás id z né ön közület törté fellép me hom borí Körülb
el 200 sejte kibontako i te m zsid indoge népcsalá alko Palesz föl ál közülete
Babil n amel id sza k él h Izr E A együtt maga kultúráj szellem telj meghódít e
Előázs Egyipt E kultúr fejletts fel eml bizonyít kán terül vá teremt a Ki szé
Könyvv n virág ak tudo közpo lehet tudo om babi hatalom sz el csillagá
alapismere maga matema logari szótárkész szumir-a tov csatorn városerőd babiló
hagyatéka ke kultúr babiló istenk műv tökéletess Donate Leon V Michelang renesz
mest csodá in ez utánoz g mintá babiló Gilgames-e p mi k elbes költész ann
megtermékenyíte e forrás mondhat Babil kultúráj fölé Egyi ére egyip udva babi n
diplomá érintk nyelv Ékir tábl őri az level mely egyip hódol a kán fejede inté
fáraók Amarn felfede irattá kerü felira mely Abdic kán vaza felpanaszo f előn
része cha h törz ho állan indoge emor eg felke Palesz föl e sz helységné babi
istenné találko N Is S vis Babil terül h tör Áb Józ Jerachm Malk Jeazr J tanyáz
igá őslakoss emoria eg Bá te fővár h dinasz alapíta E szárma h Hamu kir ak
fennma nag sza törvénygyűjtemény sz intézk frazeológiáj szófor itt Tór
megtalálh babiló kul erkö tekinte fel ak indogermán talá állatimád kultus
ismere kasztrend n lené babiló szel kul fejlettség mé színvon erkö kult Indoge
befo a elzüll erköl elharapó fajtalanko erkö züllé e hátter eloldó Ábrahám M I
Ábrám országod szülőfölde a ház föl me n muta törté személ tekin t Ábrahá p
összefog szimbólumá csa tört alakj hit tudósí talá h történet kezdeté Kibontak
roko köteléké elha ed hazá né in p vall e ala megalap Egyistenhi n vándorú köv
Egyipt m csaku találko ko hiks néptörzz mel hódít ellen Tutm f ut kénytel
Mezopotám bet th kar tem fal kró sze Meg Ta mel veres mé letele kán h törzs
Paleszti cédr méz r 1230 Merne f dicsek th felir L elpusztí Kánaá zsákmányol
Ask fogl Iz cse sz m n találko elő Iz népé szakí Ammon- Móab Edo ó-h közössé
1552
CÍ Z tört
SZÓ tanító öröks az b kisa keresztén szülőany j méltó mag vi e megszerezh
szövet ú k i kultúr rov alk v poli tevékenys kirekes zsi hivatá örök men múlt
hagyomán gub el ta irodal megm szá elér kü igaz fegyve poli mesterkedé
vértanúsá cs stá vál vértanú k mell h taní Tört tuda zsi le megmaradá le felt T
megmaradh tanítha mara ne öszt él ragaszko val kötelességtud kifeje B törvén
elre tört ünn megemlék Egyipt kivonulás é m i Történet-biol törvénysze j zsi
fennállá korsza történ v főkors oszth k életszak á fejlődésm á kibontakozá i á
megszilárd kirá intéz á á ideig szünete á újjáalak val u élethalál-h á megsz á
él fennm ne gyű val önál fenntartá szolgála külö országo val nép beilleszk álta
kultú nép védek álta kult beleme e réte egy külö periód né köve fejl mozgal
rögzí históriájáb á kibontakozá i n ö közüle tört fellé m ho bor Körül e 20
sejt kibontak t zsi indog népcsal alk Pales fö á közület Babi ame i sz é Iz
együt mag kultúrá szelle tel meghódí Előáz Egyip kultú fejlett fe em bizonyí ká
terü v terem K sz Könyv virá a tud közp lehe tud o bab hatalo s e csillag
alapismer mag matem logar szótárkés szumir- to csator városerő babil hagyaték k
kultú babil isten mű tökéletes Donat Leo Michelan renes mes csod i e utáno mint
babil Gilgames- m elbe költés an megtermékenyít forrá mondha Babi kultúrá föl
Egy ér egyi udv bab diplom érint nyel Éki táb őr a leve mel egyi hódo ká fejed
int fáraó Amar felfed iratt ker felir mel Abdi ká vaz felpanasz elő rész ch tör
h álla indog emo e felk Pales fö s helységn bab istenn találk I vi Babi terü tö
Á Jó Jerach Mal Jeaz tanyá ig őslakos emori e B t fővá dinas alapít szárm Ham
ki a fennm na sz törvénygyűjtemén s intéz frazeológiá szófo it Tó megtalál
babil ku erk tekint fe a indogermá tal állatimá kultu ismer kasztren len babil
sze ku fejlettsé m színvo erk kul Indog bef elzül erkö elharap fajtalank erk
züll hátte elold Ábrahá Ábrá országo szülőföld há fö m mut tört szemé teki
Ábrah összefo szimbólum cs tör alak hi tudós tal történe kezdet Kibonta rok
kötelék elh e haz n i val al megala Egyistenh vándor kö Egyip csak találk k hik
néptörz me hódí elle Tut u kényte Mezopotá be t ka te fa kr sz Me T me vere m
letel ká törz Paleszt céd mé 123 Mern dicse t feli elpuszt Kána zsákmányo As
fog I cs s találk el I nép szak Ammon Móa Ed ó- közöss