15522.htm
CÍMSZÓ: Zsidók története
SZÓCIKK: "kilépett.
Dubnow így jellemzi a zsidó nép fejlődését: «Izráel, mint egy dió egymás után
hantja le maghéjait, míg maga is cikkeződik és törzsekre oszlik». Hogy a bibliai
családi elbeszélésekben csakugyan a nép történetét is szem előtt tartotta az
elbeszélő, elárulja magát abban a szóban, melyet Rebekához intéz Isten, mikor
Ézsau és Jákob születését helyezi kilátásba: «Két nép van méhedben és két
nemzet válik külön melledről, egyik nemzet erősebb lesz a másiknál és az
idősbik szolgálni fogja a fiatalabbikat» (Móz. I 25.23). A leváló Jismáel,
Edom, Ammon és Moáb a történet folyamán majd testvéri, majd hűbéri viszonyt
ápolnak Izraellel, olykor fellázadnak és betörnek országába. Izrael népe ezek
emlékét abban is megrögzíti, hogy az ősök ajkaira adott áldásban és kiátkozó
szavakban jellemzi és megbélyegzi őket. Így Ammont és Moábot vérfertőzött
szülőktől (Lót és leányaitól) származtatja le, Jismáelt (az arabokat), mint Ábrahámnak
Hagar rabszolgával való pótházasságából származó sarját Isten angyalával:
«vadszamár ember»-nek mondatja, «kinek keze minden után nyúl, de kire mindenki
ráteszi kezét» (Móz. I. 16. 11); Edom őse: Ézsau olyan ember, ki eladja egy tál
lencséért elsőbbségi jogát, azután visszasírja. Történelmi tényt örökít meg a
bibliai József-elbeszélés is, amennyiben csakugyan Egyiptom királya látta el
élelemmel a kánaáni földön élő Izraelt, mint hűbéresét, mikor ott éhínség
uralkodott. II. Ramses fáraó alatt a kisázsiai törzsek kivívták szabadságukat.
Ez volt az alkalmas pillanat az egyiptomi héber nép felszabadítására is és
Mózes (l. o.) volt az a férfiú, ki megértette a kor intelmét és a nagy
történeti feladatra vállalkozott. Nem csekély lehetett a nehézség, mellyel meg
kellett előbb küzdenie. Az egyiptomi rabságban a nép már-már teljesen feladta
nemzeti tudatát. Mózesnek tehát a nép közönyével és akaratlanságával kellett
előbb csatáit megvívnia. Nem a maga nevében jelentkezett, hanem Ábrahám, Izsák
és Jákob még mindig varázslatos emlékét idézte fel és így hatott a nép
szunnyadó öntudatára. Ezek a nevek egyesítették a törzseket és vonzalmat
keltettek bennük az iránt a föld iránt, amelyet annak idején a sírhely
megvásárlásával Ábrahám megszentelt és lefoglalt. De az ősök emlékénél is
mélyebb és maradandóbb hatást gyakorolt az új Istenfogalom, mely minden más
népétől lényegében elütő, sőt mondhatni azzal ellenkező. Nem az egység teszi e
különbséget, mert ennek csak logikai, ismeretelméleti jelentősége volna, hanem
a minősége. A Mózes hirdette Isten nem a természetből kinőtt, a természeti
jelenségekkel változó, a természet törvényeinek alárendelt, hanem a természet
fölött álló, abszolút lény, akinek a teremtett világgal szemben akarata van és
ezen akarat teljesítésének mértékében, tehát az erkölcsi érdem szerint ítéli
meg az embert. Az akarat vallása ez, nem világszemlélet, hanem világbírálat.
Istent nem lehet sem bűvészettel, sem szertartásokkal megejteni, csak jó
cselekedetek számítanak nála. A tórai törvényben is érvényesül ez az új
felfogás. A Hamurabi-féle, különben magas fejlettségű jogi felfogással szemben
is haladást jelez a Tóra, amennyiben külön rendelkezik a szeretet
gyakorlásáról, egyébként részben kimondottan, részben csak per tangentem
uralkodónak tételezi fel a sémi ősjogi intézményeket. Némely esetben a Tórában
utalást sem találunk erre, de a Talmudban felbukkan annak nyoma. Más érzületet
is lehel a bibliai törvény. Így a szombat a babilóniaiaknál böjtnap volt,
melyen a pásztor nem ehet szénen sültet, nem válthat ruhát, a király kocsira
nem ülhet, az orvos nem gyógykezelhet stb., a bibliai szombat ellenben a
gyönyör és boldogság napja. A pusztában való kóborlás után az «ígéret
földje»-nek határához értek, de az ország elfoglalása már Jósuára várt. A
délvidékre Júda telepedett le, mely nemsokára magába olvasztotta Simon törzsét
és vele külön csoportot alkotott a többivel szemben. A honfoglalás nem volt oly
teljes, hogy egyes kánaáni városok meg ne tartották volna függetlenségüket, így
maga Jeruzsálem is a jebuszi kezén maradt (Bír. 1. 12), míg Dávidnak nem
sikerült megvennie (l. u. o. végig). Ezek váltak később Izrael számára
«tőr»-ré, Istennek pedig «csapdá»-vá (Bír. 2. 3). Mert Kánaán valláserkölcsi
kultúrája, az ő természet-istenségeivel és az azok tiszteletére rendezett
kicsapongásokkal, fajtalankodásokban elfúló ünnepségeivel a betóduló Izraelt
megdöbbentette. Meg is vetette emiatt és nebalának, gyalázatosságnak bélyegezte
a kánaáni életet. Még törvényes intézkedéssel is védekezett ellene: «Egyiptom
cselekedetei szerint és Kánaán cselekedetei szerint ne cselekedjetek» (Mózes
III. 18. 3). Dea meghódítottak, akikkel összeházasodtak, mégis rájuk diktálták
a szokásaikat. A törzsek letelepedése nem volt végleges; egyesek később helyet
cserélnek, mások a válságos pillanatokban nem sietnek megtámadott testvéreik
segítségére és különszakadási törekvések kísértenek. Debóra prófétanő hősies
fellépése idején is (Bírák 5), mikor az északi törzsek területének őslakói
megkísértik a jövevények kiszorítását. Juda, Simon, Lévi és Gád törzsei távol
tartják magukat, Debóra éneke meg sem említi nevüket; a hegemóniát Efrájim
gyakorolja, ennek területén volta silohi Szentély. Egyébként pedig nagy az
anarchia, «ki-ki azt teszi, amit jónak talál» (Bir. K.), csak itt-ott lép fel
egy-egy hősies lelkületű vezér (sófét, bíró), aki ideig-óráig egységet teremt
és visszaveri az ellenséget (pl. Sámson, Gideon). Királyválasztásra is történik
kísérlet, Abimelech 3 éven át uralma alatt tartja a szichemieket, de ez a
vállalkozás is dugába dől és a filiszteusok az egész országot elárasztják. Ezek
ellen a próféták (nábik), élükön Sámuellel, szent háborút hirdetnek. Sámuelben
a bírói és papi tisztség egyesül. A nép azonban már tisztán világi hatalmat
képviselő királyt akar maga fölé «a többi népek példájára». Sámuel ellenzi e
gondolatot, figyelmezteti a népet annak balkövetkezményeire. A király népe fölé
emelkedve, magát és házát tekinti öncélnak, a népet pedig rabságba hajtja,
eszközül használja. De intelme nem használt és ezért kénytelen-kelletlen olyan
embert választott, ki testileg kimagaslott, de egyebet nem tudott róla. Izrael
tehát elérte, amit kívánt: más népek mintájára királyságot alkotott. De a «papi
birodalom és szent nép» Mózesi hagyatéka nem vetkőztethette le végkép"
Ez a címszó a Magyar Zsidó Lexikonban (1929, szerk. Újvári Péter)
található. A felismertetett és korrektúrázott szövegben előfordulnak még hibák,
úgyhogy a szócikk pontos szövegének és külalakjának megtekintéséhez nyissa meg
a digitalizált oldalképet! Ez a(z) 5522. címszó a lexikon =>
1008. oldalán van. Az itt olvasható változat forrása: Nagy
Péter Tibor: Az 1929-es magyar zsidó lexikon adatbázisa. Szociológiai
adatbázisok No. 1. WJLF, Budapest, 2013
A további szöveg a keresőmotor hatékonyságának
növelésére szolgál, nem elolvasásra.
4953255472018468
15522.htm
CÍMSZÓ: Zsidók története
SZÓCIKK: kilépett. Dubnow így jellemzi a zsidó nép fejlődését: Izráel, mint
egy dió egymás után hantja le maghéjait, míg maga is cikkeződik és törzsekre
oszlik . Hogy a bibliai családi elbeszélésekben csakugyan a nép történetét is
szem előtt tartotta az elbeszélő, elárulja magát abban a szóban, melyet
Rebekához intéz Isten, mikor Ézsau és Jákob születését helyezi kilátásba: Két
nép van méhedben és két nemzet válik külön melledről, egyik nemzet erősebb lesz
a másiknál és az idősbik szolgálni fogja a fiatalabbikat Móz. I 25.23 . A
leváló Jismáel, Edom, Ammon és Moáb a történet folyamán majd testvéri, majd
hűbéri viszonyt ápolnak Izraellel, olykor fellázadnak és betörnek országába.
Izrael népe ezek emlékét abban is megrögzíti, hogy az ősök ajkaira adott
áldásban és kiátkozó szavakban jellemzi és megbélyegzi őket. Így Ammont és
Moábot vérfertőzött szülőktől Lót és leányaitól származtatja le, Jismáelt az
arabokat , mint Ábrahámnak Hagar rabszolgával való pótházasságából származó
sarját Isten angyalával: vadszamár ember -nek mondatja, kinek keze minden után
nyúl, de kire mindenki ráteszi kezét Móz. I. 16. 11 ; Edom őse: Ézsau olyan
ember, ki eladja egy tál lencséért elsőbbségi jogát, azután visszasírja.
Történelmi tényt örökít meg a bibliai József-elbeszélés is, amennyiben
csakugyan Egyiptom királya látta el élelemmel a kánaáni földön élő Izraelt,
mint hűbéresét, mikor ott éhínség uralkodott. II. Ramses fáraó alatt a
kisázsiai törzsek kivívták szabadságukat. Ez volt az alkalmas pillanat az
egyiptomi héber nép felszabadítására is és Mózes l. o. volt az a férfiú, ki
megértette a kor intelmét és a nagy történeti feladatra vállalkozott. Nem
csekély lehetett a nehézség, mellyel meg kellett előbb küzdenie. Az egyiptomi
rabságban a nép már-már teljesen feladta nemzeti tudatát. Mózesnek tehát a nép
közönyével és akaratlanságával kellett előbb csatáit megvívnia. Nem a maga
nevében jelentkezett, hanem Ábrahám, Izsák és Jákob még mindig varázslatos
emlékét idézte fel és így hatott a nép szunnyadó öntudatára. Ezek a nevek
egyesítették a törzseket és vonzalmat keltettek bennük az iránt a föld iránt,
amelyet annak idején a sírhely megvásárlásával Ábrahám megszentelt és lefoglalt.
De az ősök emlékénél is mélyebb és maradandóbb hatást gyakorolt az új
Istenfogalom, mely minden más népétől lényegében elütő, sőt mondhatni azzal
ellenkező. Nem az egység teszi e különbséget, mert ennek csak logikai,
ismeretelméleti jelentősége volna, hanem a minősége. A Mózes hirdette Isten nem
a természetből kinőtt, a természeti jelenségekkel változó, a természet
törvényeinek alárendelt, hanem a természet fölött álló, abszolút lény, akinek a
teremtett világgal szemben akarata van és ezen akarat teljesítésének
mértékében, tehát az erkölcsi érdem szerint ítéli meg az embert. Az akarat
vallása ez, nem világszemlélet, hanem világbírálat. Istent nem lehet sem
bűvészettel, sem szertartásokkal megejteni, csak jó cselekedetek számítanak
nála. A tórai törvényben is érvényesül ez az új felfogás. A Hamurabi-féle,
különben magas fejlettségű jogi felfogással szemben is haladást jelez a Tóra,
amennyiben külön rendelkezik a szeretet gyakorlásáról, egyébként részben
kimondottan, részben csak per tangentem uralkodónak tételezi fel a sémi ősjogi
intézményeket. Némely esetben a Tórában utalást sem találunk erre, de a
Talmudban felbukkan annak nyoma. Más érzületet is lehel a bibliai törvény. Így
a szombat a babilóniaiaknál böjtnap volt, melyen a pásztor nem ehet szénen
sültet, nem válthat ruhát, a király kocsira nem ülhet, az orvos nem
gyógykezelhet stb., a bibliai szombat ellenben a gyönyör és boldogság napja. A
pusztában való kóborlás után az ígéret földje -nek határához értek, de az
ország elfoglalása már Jósuára várt. A délvidékre Júda telepedett le, mely
nemsokára magába olvasztotta Simon törzsét és vele külön csoportot alkotott a
többivel szemben. A honfoglalás nem volt oly teljes, hogy egyes kánaáni városok
meg ne tartották volna függetlenségüket, így maga Jeruzsálem is a jebuszi kezén
maradt Bír. 1. 12 , míg Dávidnak nem sikerült megvennie l. u. o. végig . Ezek
váltak később Izrael számára tőr -ré, Istennek pedig csapdá -vá Bír. 2. 3 .
Mert Kánaán valláserkölcsi kultúrája, az ő természet-istenségeivel és az azok tiszteletére
rendezett kicsapongásokkal, fajtalankodásokban elfúló ünnepségeivel a betóduló
Izraelt megdöbbentette. Meg is vetette emiatt és nebalának, gyalázatosságnak
bélyegezte a kánaáni életet. Még törvényes intézkedéssel is védekezett ellene:
Egyiptom cselekedetei szerint és Kánaán cselekedetei szerint ne cselekedjetek
Mózes III. 18. 3 . Dea meghódítottak, akikkel összeházasodtak, mégis rájuk
diktálták a szokásaikat. A törzsek letelepedése nem volt végleges; egyesek
később helyet cserélnek, mások a válságos pillanatokban nem sietnek megtámadott
testvéreik segítségére és különszakadási törekvések kísértenek. Debóra
prófétanő hősies fellépése idején is Bírák 5 , mikor az északi törzsek
területének őslakói megkísértik a jövevények kiszorítását. Juda, Simon, Lévi és
Gád törzsei távol tartják magukat, Debóra éneke meg sem említi nevüket; a
hegemóniát Efrájim gyakorolja, ennek területén volta silohi Szentély. Egyébként
pedig nagy az anarchia, ki-ki azt teszi, amit jónak talál Bir. K. , csak
itt-ott lép fel egy-egy hősies lelkületű vezér sófét, bíró , aki ideig-óráig
egységet teremt és visszaveri az ellenséget pl. Sámson, Gideon .
Királyválasztásra is történik kísérlet, Abimelech 3 éven át uralma alatt tartja
a szichemieket, de ez a vállalkozás is dugába dől és a filiszteusok az egész
országot elárasztják. Ezek ellen a próféták nábik , élükön Sámuellel, szent
háborút hirdetnek. Sámuelben a bírói és papi tisztség egyesül. A nép azonban
már tisztán világi hatalmat képviselő királyt akar maga fölé a többi népek példájára
. Sámuel ellenzi e gondolatot, figyelmezteti a népet annak balkövetkezményeire.
A király népe fölé emelkedve, magát és házát tekinti öncélnak, a népet pedig
rabságba hajtja, eszközül használja. De intelme nem használt és ezért
kénytelen-kelletlen olyan embert választott, ki testileg kimagaslott, de
egyebet nem tudott róla. Izrael tehát elérte, amit kívánt: más népek mintájára
királyságot alkotott. De a papi birodalom és szent nép Mózesi hagyatéka nem
vetkőztethette le végkép
15522.ht
CÍMSZÓ Zsidó történet
SZÓCIKK kilépett Dubno íg jellemz zsid né fejlődését Izráel min eg di egymá
utá hantj l maghéjait mí mag i cikkeződi é törzsekr oszli Hog biblia család
elbeszélésekbe csakugya né történeté i sze előt tartott a elbeszélő elárulj
magá abba szóban melye Rebekáho inté Isten miko Ézsa é Jáko születésé helyez
kilátásba Ké né va méhedbe é ké nemze váli külö melledről egyi nemze erőseb les
másikná é a idősbi szolgáln fogj fiatalabbika Móz 25.2 levál Jismáel Edom Ammo
é Moá történe folyamá maj testvéri maj hűbér viszony ápolna Izraellel olyko
fellázadna é betörne országába Izrae nép eze emléké abba i megrögzíti hog a ősö
ajkair adot áldásba é kiátkoz szavakba jellemz é megbélyegz őket Íg Ammon é
Moábo vérfertőzöt szülőktő Ló é leányaitó származtatj le Jismáel a araboka min
Ábrahámna Haga rabszolgáva val pótházasságábó származ sarjá Iste angyalával
vadszamá embe -ne mondatja kine kez minde utá nyúl d kir mindenk rátesz kezé
Móz I 16 1 Edo őse Ézsa olya ember k eladj eg tá lencséér elsőbbség jogát azutá
visszasírja Történelm tény örökí me biblia József-elbeszélé is amennyibe
csakugya Egyipto király látt e élelemme kánaán földö él Izraelt min hűbéresét
miko ot éhínsé uralkodott II Ramse fára alat kisázsia törzse kivívtá
szabadságukat E vol a alkalma pillana a egyiptom hébe né felszabadításár i é
Móze l o vol a férfiú k megértett ko intelmé é nag történet feladatr
vállalkozott Ne csekél lehetet nehézség mellye me kellet előb küzdenie A
egyiptom rabságba né már-má teljese feladt nemzet tudatát Mózesne tehá né közönyéve
é akaratlanságáva kellet előb csatái megvívnia Ne mag nevébe jelentkezett hane
Ábrahám Izsá é Jáko mé mindi varázslato emléké idézt fe é íg hatot né szunnyad
öntudatára Eze neve egyesítetté törzseke é vonzalma keltette bennü a irán föl
iránt amelye anna idejé sírhel megvásárlásáva Ábrahá megszentel é lefoglalt D a
ősö emlékéné i mélyeb é maradandób hatás gyakorol a ú Istenfogalom mel minde má
népétő lényegébe elütő ső mondhatn azza ellenkező Ne a egysé tesz különbséget
mer enne csa logikai ismeretelmélet jelentőség volna hane minősége Móze hirdett
Iste ne természetbő kinőtt természet jelenségekke változó természe törvényeine
alárendelt hane természe fölöt álló abszolú lény akine teremtet világga szembe
akarat va é eze akara teljesítéséne mértékében tehá a erkölcs érde szerin ítél
me a embert A akara vallás ez ne világszemlélet hane világbírálat Isten ne lehe
se bűvészettel se szertartásokka megejteni csa j cselekedete számítana nála
tóra törvénybe i érvényesü e a ú felfogás Hamurabi-féle különbe maga fejlettség
jog felfogássa szembe i haladás jele Tóra amennyibe külö rendelkezi szerete
gyakorlásáról egyébkén részbe kimondottan részbe csa pe tangente uralkodóna
tételez fe sém ősjog intézményeket Némel esetbe Tórába utalás se találun erre d
Talmudba felbukka anna nyoma Má érzülete i lehe biblia törvény Íg szomba
babilóniaiakná böjtna volt melye pászto ne ehe széne sültet ne váltha ruhát
királ kocsir ne ülhet a orvo ne gyógykezelhe stb. biblia szomba ellenbe gyönyö
é boldogsá napja pusztába val kóborlá utá a ígére földj -ne határáho értek d a
orszá elfoglalás má Jósuár várt délvidékr Júd telepedet le mel nemsokár magáb
olvasztott Simo törzsé é vel külö csoporto alkotot többive szemben honfoglalá
ne vol ol teljes hog egye kánaán városo me n tartottá voln függetlenségüket íg
mag Jeruzsále i jebusz kezé marad Bír 1 1 mí Dávidna ne sikerül megvenni l u o
végi Eze válta későb Izrae számár tő -ré Istenne pedi csapd -v Bír 2 Mer Kánaá
valláserkölcs kultúrája a természet-istenségeive é a azo tiszteletér rendezet
kicsapongásokkal fajtalankodásokba elfúl ünnepségeive betódul Izrael
megdöbbentette Me i vetett emiat é nebalának gyalázatosságna bélyegezt kánaán
életet Mé törvénye intézkedésse i védekezet ellene Egyipto cselekedete szerin é
Kánaá cselekedete szerin n cselekedjete Móze III 18 De meghódítottak akikke
összeházasodtak mégi ráju diktáltá szokásaikat törzse letelepedés ne vol
végleges egyese későb helye cserélnek máso válságo pillanatokba ne sietne
megtámadot testvérei segítségér é különszakadás törekvése kísértenek Debór
prófétan hősie fellépés idejé i Bírá miko a észak törzse területéne őslakó
megkísérti jövevénye kiszorítását Juda Simon Lév é Gá törzse távo tartjá
magukat Debór ének me se említ nevüket hegemóniá Efráji gyakorolja enne
területé volt siloh Szentély Egyébkén pedi nag a anarchia ki-k az teszi ami
jóna talá Bir K csa itt-ot lé fe egy-eg hősie lelkület vezé sófét bír ak
ideig-órái egysége terem é visszaver a ellensége pl Sámson Gideo
Királyválasztásr i történi kísérlet Abimelec éve á uralm alat tartj szichemieket
d e vállalkozá i dugáb dő é filiszteuso a egés országo elárasztják Eze elle
prófétá nábi élükö Sámuellel szen háború hirdetnek Sámuelbe bíró é pap tisztsé
egyesül né azonba má tisztá világ hatalma képvisel király aka mag föl több népe
példájár Sámue ellenz gondolatot figyelmeztet népe anna balkövetkezményeire
királ nép föl emelkedve magá é házá tekint öncélnak népe pedi rabságb hajtja
eszközü használja D intelm ne használ é ezér kénytelen-kelletle olya ember
választott k testile kimagaslott d egyebe ne tudot róla Izrae tehá elérte ami
kívánt má népe mintájár királyságo alkotott D pap birodalo é szen né Mózes
hagyaték ne vetkőztethett l végké
15522.h
CÍMSZ Zsid történe
SZÓCIK kilépet Dubn í jellem zsi n fejlődésé Izráe mi e d egym ut hant
maghéjai m ma cikkeződ törzsek oszl Ho bibli csalá elbeszélésekb csakugy n
történet sz elő tartot elbeszél elárul mag abb szóba mely Rebekáh int Iste mik
Ézs Ják születés helye kilátásb K n v méhedb k nemz vál kül melledrő egy nemz
erőse le másikn idősb szolgál fog fiatalabbik Mó 25. levá Jismáe Edo Amm Mo
történ folyam ma testvér ma hűbé viszon ápoln Izraelle olyk fellázadn betörn
országáb Izra né ez emlék abb megrögzít ho ős ajkai ado áldásb kiátko szavakb
jellem megbélyeg őke Í Ammo Moáb vérfertőzö szülőkt L leányait származtat l
Jismáe arabok mi Ábrahámn Hag rabszolgáv va pótházasságáb szárma sarj Ist
angyaláva vadszam emb -n mondatj kin ke mind ut nyú ki minden rátes kez Mó 1 Ed
ős Ézs oly embe elad e t lencséé elsőbbsé jogá azut visszasírj Történel tén
örök m bibli József-elbeszél i amennyib csakugy Egyipt királ lát élelemm kánaá
föld é Izrael mi hűbéresé mik o éhíns uralkodot I Rams fár ala kisázsi törzs
kivívt szabadságuka vo alkalm pillan egyipto héb n felszabadításá Móz vo férfi
megértet k intelm na történe feladat vállalkozot N cseké lehete nehézsé melly m
kelle elő küzdeni egyipto rabságb n már-m teljes felad nemze tudatá Mózesn teh
n közönyév akaratlanságáv kelle elő csatá megvívni N ma nevéb jelentkezet han
Ábrahá Izs Ják m mind varázslat emlék idéz f í hato n szunnya öntudatár Ez nev
egyesített törzsek vonzalm keltett benn irá fö irán amely ann idej sírhe
megvásárlásáv Ábrah megszente lefoglal ős emlékén mélye maradandó hatá gyakoro
Istenfogalo me mind m népét lényegéb elüt s mondhat azz ellenkez N egys tes
különbsége me enn cs logika ismeretelméle jelentősé voln han minőség Móz hirdet
Ist n természetb kinőt természe jelenségekk változ termész törvényein alárendel
han termész fölö áll abszol lén akin teremte világg szemb akara v ez akar
teljesítésén mértékébe teh erkölc érd szeri íté m ember akar vallá e n
világszemléle han világbírála Iste n leh s bűvészette s szertartásokk megejten
cs cselekedet számítan nál tór törvényb érvényes felfogá Hamurabi-fél különb
mag fejlettsé jo felfogáss szemb haladá jel Tór amennyib kül rendelkez szeret
gyakorlásáró egyébké részb kimondotta részb cs p tangent uralkodón tétele f sé
ősjo intézményeke Néme esetb Tóráb utalá s találu err Talmudb felbukk ann nyom
M érzület leh bibli törvén Í szomb babilóniaiakn böjtn vol mely pászt n eh szén
sülte n válth ruhá kirá kocsi n ülhe orv n gyógykezelh stb bibli szomb ellenb
gyöny boldogs napj pusztáb va kóborl ut ígér föld -n határáh érte orsz
elfoglalá m Jósuá vár délvidék Jú telepede l me nemsoká magá olvasztot Sim
törzs ve kül csoport alkoto többiv szembe honfoglal n vo o telje ho egy kánaá
város m tartott vol függetlenségüke í ma Jeruzsál jebus kez mara Bí m Dávidn n
sikerü megvenn vég Ez vált késő Izra számá t -r Istenn ped csap - Bí Me Kána
valláserkölc kultúráj természet-istenségeiv az tiszteleté rendeze
kicsapongásokka fajtalankodásokb elfú ünnepségeiv betódu Izrae megdöbbentett M
vetet emia nebalána gyalázatosságn bélyegez kánaá élete M törvény intézkedéss
védekeze ellen Egyipt cselekedet szeri Kána cselekedet szeri cselekedjet Móz II
1 D meghódította akikk összeházasodta még ráj diktált szokásaika törzs
letelepedé n vo véglege egyes késő hely cserélne más válság pillanatokb n sietn
megtámado testvére segítségé különszakadá törekvés kísértene Debó próféta hősi
fellépé idej Bír mik észa törzs területén őslak megkísért jövevény kiszorításá
Jud Simo Lé G törzs táv tartj maguka Debó éne m s emlí nevüke hegemóni Efráj
gyakorolj enn terület vol silo Szentél Egyébké ped na anarchi ki- a tesz am jón
tal Bi cs itt-o l f egy-e hősi lelküle vez sófé bí a ideig-órá egység tere
visszave ellenség p Sámso Gide Királyválasztás történ kísérle Abimele év ural
ala tart szichemieke vállalkoz dugá d filiszteus egé ország elárasztjá Ez ell
prófét náb élük Sámuelle sze hábor hirdetne Sámuelb bír pa tiszts egyesü n
azonb m tiszt vilá hatalm képvise királ ak ma fö töb nép példájá Sámu ellen
gondolato figyelmezte nép ann balkövetkezményeir kirá né fö emelkedv mag ház
tekin öncélna nép ped rabság hajtj eszköz használj intel n haszná ezé
kénytelen-kelletl oly embe választot testil kimagaslot egyeb n tudo ról Izra
teh elért am kíván m nép mintájá királyság alkotot pa birodal sze n Móze
hagyaté n vetkőztethet végk
15522.
CÍMS Zsi történ
SZÓCI kilépe Dub jelle zs fejlődés Izrá m egy u han maghéja m cikkező törzse
osz H bibl csal elbeszélések csakug történe s el tarto elbeszé eláru ma ab szób
mel Rebeká in Ist mi Éz Já születé hely kilátás méhed nem vá kü melledr eg nem
erős l másik idős szolgá fo fiatalabbi M 25 lev Jismá Ed Am M törté folya m
testvé m hűb viszo ápol Izraell oly fellázad betör országá Izr n e emlé ab
megrögzí h ő ajka ad áldás kiátk szavak jelle megbélye ők Amm Moá vérfertőz
szülők leányai származta Jismá arabo m Ábrahám Ha rabszolgá v pótházasságá
szárm sar Is angyaláv vadsza em - mondat ki k min u ny k minde ráte ke M E ő Éz
ol emb ela lencsé elsőbbs jog azu visszasír Történe té örö bibl József-elbeszé
amennyi csakug Egyip kirá lá élelem kána föl Izrae m hűbéres mi éhín uralkodo
Ram fá al kisázs törz kivív szabadságuk v alkal pilla egyipt hé felszabadítás
Mó v férf megérte intel n történ felada vállalkozo csek lehet nehézs mell kell
el küzden egyipt rabság már- telje fela nemz tudat Mózes te közönyé
akaratlanságá kell el csat megvívn m nevé jelentkeze ha Ábrah Iz Já min
varázsla emlé idé hat szunny öntudatá E ne egyesítet törzse vonzal keltet ben
ir f irá amel an ide sírh megvásárlásá Ábra megszent lefogla ő emléké mély
maradand hat gyakor Istenfogal m min népé lényegé elü mondha az ellenke egy te
különbség m en c logik ismeretelmél jelentős vol ha minősé Mó hirde Is
természet kinő termész jelenségek válto termés törvényei alárende ha termés föl
ál abszo lé aki teremt világ szem akar e aka teljesítésé mértékéb te erköl ér
szer ít embe aka vall világszemlél ha világbírál Ist le bűvészett szertartások
megejte c cselekede számíta ná tó törvény érvénye felfog Hamurabi-fé külön ma
fejletts j felfogás szem halad je Tó amennyi kü rendelke szere gyakorlásár
egyébk rész kimondott rész c tangen uralkodó tétel s ősj intézmények Ném eset
Tórá utal talál er Talmud felbuk an nyo érzüle le bibl törvé szom babilóniaiak
böjt vo mel pász e szé sült vált ruh kir kocs ülh or gyógykezel st bibl szom
ellen gyön boldog nap pusztá v kóbor u ígé föl - határá ért ors elfoglal Jósu
vá délvidé J teleped m nemsok mag olvaszto Si törz v kü csopor alkot többi
szemb honfogla v telj h eg kána váro tartot vo függetlenségük m Jeruzsá jebu ke
mar B Dávid siker megven vé E vál kés Izr szám - Isten pe csa B M Kán
valláserköl kultúrá természet-istenségei a tisztelet rendez kicsapongásokk fajtalankodások
elf ünnepségei betód Izra megdöbbentet vete emi nebalán gyalázatosság bélyege
kána élet törvén intézkedés védekez elle Egyip cselekede szer Kán cselekede
szer cselekedje Mó I meghódított akik összeházasodt mé rá diktál szokásaik törz
leteleped v végleg egye kés hel cseréln má válsá pillanatok siet megtámad
testvér segítség különszakad törekvé kísérten Deb prófét hős fellép ide Bí mi
ész törz területé ősla megkísér jövevén kiszorítás Ju Sim L törz tá tart maguk
Deb én eml nevük hegemón Efrá gyakorol en terüle vo sil Szenté Egyébk pe n
anarch ki tes a jó ta B c itt- egy- hős lelkül ve sóf b ideig-ór egysé ter
visszav ellensé Sáms Gid Királyválasztá törté kísérl Abimel é ura al tar
szichemiek vállalko dug filiszteu eg orszá elárasztj E el prófé ná élü Sámuell
sz hábo hirdetn Sámuel bí p tiszt egyes azon tisz vil hatal képvis kirá a m f
tö né példáj Sám elle gondolat figyelmezt né an balkövetkezményei kir n f
emelked ma há teki öncéln né pe rabsá hajt eszkö használ inte haszn ez
kénytelen-kellet ol emb választo testi kimagaslo egye tud ró Izr te elér a kívá
né mintáj királysá alkoto p biroda sz Móz hagyat vetkőztethe vég
15522
CÍM Zs törté
SZÓC kilép Du jell z fejlődé Izr eg ha maghéj cikkez törzs os bib csa
elbeszélése csaku történ e tart elbesz elár m a szó me Rebek i Is m É J szület
hel kilátá méhe ne v k melled e ne erő mási idő szolg f fiatalabb 2 le Jism E A
tört foly testv hű visz ápo Izrael ol felláza betö ország Iz eml a megrögz ajk
a áldá kiát szava jell megbély ő Am Mo vérfertő szülő leánya származt Jism arab
Ábrahá H rabszolg pótházasság szár sa I angyalá vadsz e monda k mi n mind rát k
É o em el lencs elsőbb jo az visszasí Történ t ör bib József-elbesz amenny
csaku Egyi kir l élele kán fö Izra hűbére m éhí uralkod Ra f a kisáz tör kiví
szabadságu alka pill egyip h felszabadítá M fér megért inte törté felad
vállalkoz cse lehe nehéz mel kel e küzde egyip rabsá már telj fel nem tuda Móze
t közöny akaratlanság kel e csa megvív nev jelentkez h Ábra I J mi varázsl eml
id ha szunn öntudat n egyesíte törzs vonza kelte be i ir ame a id sír
megvásárlás Ábr megszen lefogl emlék mél maradan ha gyako Istenfoga mi nép
lényeg el mondh a ellenk eg t különbsé e logi ismeretelmé jelentő vo h minős M
hird I természe kin termés jelensége vált termé törvénye alárend h termé fö á
absz l ak terem vilá sze aka ak teljesítés mértéké t erkö é sze í emb ak val
világszemlé h világbírá Is l bűvészet szertartáso megejt cseleked számít n t
törvén érvény felfo Hamurabi-f külö m fejlett felfogá sze hala j T amenny k rendelk
szer gyakorlásá egyéb rés kimondot rés tange uralkod téte ős intézménye Né ese
Tór uta talá e Talmu felbu a ny érzül l bib törv szo babilóniaia böj v me pás
sz sül vál ru ki koc ül o gyógykeze s bib szo elle gyö boldo na puszt kóbo íg
fö határ ér or elfogla Jós v délvid telepe nemso ma olvaszt S tör k csopo alko
több szem honfogl tel e kán vár tarto v függetlenségü Jeruzs jeb k ma Dávi sike
megve v vá ké Iz szá Iste p cs Ká valláserkö kultúr természet-istensége
tisztele rende kicsapongások fajtalankodáso el ünnepsége betó Izr megdöbbente
vet em nebalá gyalázatossá bélyeg kán éle törvé intézkedé védeke ell Egyi
cseleked sze Ká cseleked sze cselekedj M meghódítot aki összeházasod m r diktá
szokásai tör letelepe végle egy ké he cserél m váls pillanato sie megtáma
testvé segítsé különszaka törekv kísérte De prófé hő fellé id B m és tör
terület ősl megkísé jövevé kiszorítá J Si tör t tar magu De é em nevü hegemó
Efr gyakoro e terül v si Szent Egyéb p anarc k te j t itt egy hő lelkü v só
ideig-ó egys te vissza ellens Sám Gi Királyválaszt tört kísér Abime ur a ta
szichemie vállalk du filiszte e orsz eláraszt e próf n él Sámuel s háb hirdet
Sámue b tisz egye azo tis vi hata képvi kir t n példá Sá ell gondola figyelmez
n a balkövetkezménye ki emelke m h tek öncél n p rabs haj eszk haszná int hasz
e kénytelen-kelle o em választ test kimagasl egy tu r Iz t elé kív n mintá
királys alkot birod s Mó hagya vetkőzteth vé
1552
CÍ Z tört
SZÓ kilé D jel fejlőd Iz e h maghé cikke törz o bi cs elbeszélés csak törté
tar elbes elá sz m Rebe I szüle he kilát méh n melle n er más id szol fiatalab
l Jis tör fol test h vis áp Izrae o felláz bet orszá I em megrög aj áld kiá
szav jel megbél A M vérfert szül leány származ Jis ara Ábrah rabszol pótházassá
szá s angyal vads mond m min rá e e lenc elsőb j a visszas Törté ö bi
József-elbes amenn csak Egy ki élel ká f Izr hűbér éh uralko R kisá tö kiv
szabadság alk pil egyi felszabadít fé megér int tört fela vállalko cs leh nehé
me ke küzd egyi rabs má tel fe ne tud Móz közön akaratlansá ke cs megví ne
jelentke Ábr m varázs em i h szun öntuda egyesít törz vonz kelt b i am i sí
megvásárlá Áb megsze lefog emlé mé marada h gyak Istenfog m né lénye e mond
ellen e különbs log ismeretelm jelent v minő hir termész ki termé jelenség vál
term törvény aláren term f abs a tere vil sz ak a teljesíté mérték erk sz em a
va világszeml világbír I bűvésze szertartás megej cseleke számí törvé érvén
felf Hamurabi- kül fejlet felfog sz hal amenn rendel sze gyakorlás egyé ré
kimondo ré tang uralko tét ő intézmény N es Tó ut tal Talm felb n érzü bi tör
sz babilóniai bö m pá s sü vá r k ko ü gyógykez bi sz ell gy bold n pusz kób í
f hatá é o elfogl Jó délvi telep nems m olvasz tö csop alk töb sze honfog te ká
vá tart függetlenség Jeruz je m Dáv sik megv v k I sz Ist c K valláserk kultú
természet-istenség tisztel rend kicsapongáso fajtalankodás e ünnepség bet Iz
megdöbbent ve e nebal gyalázatoss bélye ká él törv intézked védek el Egy
cseleke sz K cseleke sz cseleked meghódíto ak összeházaso dikt szokása tö
letelep végl eg k h cseré vál pillanat si megtám testv segíts különszak törek
kísért D próf h fell i é tö terüle ős megkís jövev kiszorít S tö ta mag D e nev
hegem Ef gyakor terü s Szen Egyé anar t it eg h lelk s ideig- egy t vissz ellen
Sá G Királyválasz tör kísé Abim u t szichemi vállal d filiszt ors elárasz pró é
Sámue há hirde Sámu tis egy az ti v hat képv ki péld S el gondol figyelme
balkövetkezmény k emelk te öncé rab ha esz haszn in has kénytelen-kell e válasz
tes kimagas eg t I el kí mint király alko biro M hagy vetkőztet v