kalendáriumi rigmusok
olyan 24 soros versikék (eredetileg disztichonok), amelyeket a régi → kalendáriumok naptári részében, a lap aljára nyomtattak. A kalendáriumi rigmusok az időjárásra, az abban a hónapban végzendő aktuális mezőgazdasági munkákra, a helyes táplálkozásra tanították az olvasót, és egészségügyi tanácsokkal szolgáltak. Már a legelső magyar nyelvű kalendáriumokban is helyet kaptak:
Szent Gyergy hava terömt nekünk szíp virágokat, |
És megtiltott rétet sok jó szénáért. |
(Krakkó, 1538. április)
Szürethez készül(j) buzát vess Szent Mihály azt hadgya, |
Orvosság és füszerszám, bor, szerelem sincs tiltva. |
(Kassa, 1612. szeptember)
Hidegleléstől nagyon félek mostan, |
Fa vágás, ganéhordás, szemben vagyon, |
Egy jó ködmönt magamnak szerzőm, |
Vért eresztek, hidegtől magam őrzőm. |
(Bártfa, 1621. február)
A különböző hónapnevekhez írt verses tanácsokat már a 4. sz.-i Rómában is ismerték, a középkori keresztény, latin nyelvű, később pedig a különböző európai, nemzeti nyelvű naptárversek forrása valószínűleg Filocalus „De proprietatibus duodecim mensium” c. latin verse volt. Jóllehet az évszázadok során a naptári rigmusok számos átdolgozáson mentek keresztül, tanácsaik lényegében azonosak Európa számos népénél, beépültek a közgondolkodásba, s az idők folyamán szerves részévé váltak a parasztság kultúrájának is. A kalendáriumi rigmusok internacionális voltuk ellenére is hordoznak nemzet sajátosságokat, táji „ízeket”. Néprajzi szempontból ezek feldolgozása nem lenne hiábavaló, mert számos munkaeszközre- módszerre, ma már nem használatos tárgyakra történik bennük utalás:
Karácsony hava nagyon veret kövér disznókot,
|
És beh sózza szalonnáját jövendő nyárra. |
Vagy
Igen kaszál szent Jakab hava horgas kaszákkal,
|
Nagyon siet cipelnije földbe vetésért. |
Számos magyar népi szólásszerű időjárási megfigyelés is ezekre a kalendáriumi rigmusokra vezethető vissza. Pl. „Mátyás, ha jeget nem talál, csinál”; „Ha megcsordul Vince, teli lesz a pince”; „Ha Pál fordul köddel, ember pusztul döggel” stb. Ime ugyanezek a szentenciák az 1612-es kassai kalendárium jan.-i és febr.-i rigmusaiban:
Vigan egyél és mulasd esztendő kezdetiben, |
Vincére s Pálra vigyázz, ganéjozz, a kertben. |
Bőjt elő keményen tart, de fénlik utána, |
Mert Mátyás jeget olvaszt, ha nem volt, fagylallja. |
1667-ben a nagyszombati kalendáriumban jelent meg az első örök érvényű időjárásjóslásokat és gazdasági tanácsokat adó „Prognostica perpetua”, amelyet a híres lőcsei és debreceni kalendáriumok évtizedeken át újra meg újra közöltek. Az örök jóslatok nagy részét a földművelő nép évszázados tapasztalata igazolta, tudássá érlelte, nyomait a népi hiedelemben ma is megtaláljuk.
Ha Orbán fenyeskedő, a’ Bor nagy bővségő, |
Ha pedig az ég dörgő, sovány az Esztendő, |
Hold töltére virágzó szőlő jó ért lészen, |
Fogytára jól virágzó tölgyfa sok vajt(!) tészen. |
(Nagyszombat, 1667.)
A 17. sz. végén a hónap-rigmusok eltűntek a kalendáriumokból, helyüket a négy évszakot bemutató lírai versek, majd prózai szövegek töltötték be. A 19. sz. közepén elvétve újra megjelentek a kalendáriumok képes hónapfejléceit magyarázó rigmusok (pl. Bucsánszky Alajos Nagy Képes Naptárában), ezek azonban már nagyon távoli rokonai a régi kalendáriumi rigmusokoknak. Irod. Kőnig György: Kalendáriombeli régi magyar distichonok (Irod. tört. Közl., 1900); Kovács Imre: Régi magyar kalendariumaink 1711-ig (Debrecen, 1938).