szeres település, szerfalu, szegfalu | TARTALOM | szeretőtartás |
régi stílusú → ballada. Témája: a bajba jutott leány kéri apját, anyját, testvéreit (esetleg ángyát, sógorát) végül mátkáját, hogy segítsen rajta:
Keblemben buván |
Sári mérges kígyó |
Piros véröm szijja |
Szívem szorongatja |
Karcsú derekamat |
Majd átalszakítja. |
Vödd ki apám, vödd ki. |
Ha ki meröd vönni! |
Mindenki elutasítja, csupán kedvese nem, „inkább möglöszök én a félkezem nélkül, mint szép mátka nélkül”. A balladában a tragédia nem következik be, a katarzisélményt az alternatíva elé állított szereplők válasza adja. Ehhez járul az is, hogy a legtöbb változat szerint a kígyó helyett aranyalmát talál a legény. Hasonló témájú ballada Európa legtöbb népénél ismert, sőt mesei, mondai vetülete Afrika, Óceánia népeinél is megtalálható. Ny.-Európában általában (kalózok által) elrabolt lány visszaváltásáról van szó, akiért csak a kedvese hoz áldozatot, mert a család fél az esetleges bosszútól; a kígyómotívum a környező népeknél elismert, és a skót változatban is megtalálható. A román népköltészetben → mágikus-mitikus balladában jelenik meg ez a téma, kígyó helyett sárkánytól kell a lányt megváltani. Az oguz-török hagyományban eposzi méretet ölt ez a téma. Irod. Pohl, E.: Die deutsche Volksballade vor der „Losgekauften” (Helsinki, 1934; FFC, 105); Ortutay GyulaKriza Ildikó: Magyar népballadák (Bp., 1968).