Vendégkönyv

Új hozzászólás

Előző (c)       Következő (v)

2012-12-02 12:48:44   
Laci (MEK könyvtáros) 
A MEK-be csak teljes köteteket veszünk fel, de az egyes tanulmányok közül azokat önállóan fel tudjuk tenni, amelyeknek a mérete - szóközökkel együtt - a 100 ezer karaktert meghaladja. (Ennél rövidebb cikkeket nem archiválunk a MEK-ben.)

2012-12-02 12:27:13   
 
Még egy apró dolog: ha a tanulmánygyűjtemény azon része kerül kiadásra, amelynél már nincs szerzői jog (lejárt a hetven év), akkor ott nincs jogi gond?

2012-12-02 11:09:10   
Laci (MEK könyvtáros) 
Ha a jogtulajdonos hozzájárul, akkor közzétehető a műve. Erre a célra a MEK Irattárában van egy "Felhasználási engedély": http://mek.oszk.hu/html/irattar.html (A jogok örököseinek kinyomozásában mi sajnos nem tudunk segíteni, nincs erre pénzünk és emberünk.)

2012-12-02 11:02:55   
szilmester 
És ha a szerzői jogok tulajdonosa (már ha van ilyen Gratz esetében) azt mondja, hogy közzétehető?

2012-12-02 10:57:21   
Laci (MEK könyvtáros)  
A Wikipédiában az ismertebb személyek halálozási éve megtalálható. Gratz Gusztáv 1946-ban halt meg: http://hu.wikipedia.org/wiki/Gratz_Guszt%C3%A1v, így az általa írt vagy szerkesztett könyvek 2017-ig védettek a jelenlegi szabályok szerint.

2012-12-02 10:37:20   
szilmester 
Akkor most nekem kell kinyomoznom, hogy mindenkire vonatkozik-e a védelmi idő? Mert maga a szöveg a táblázatokat leszámítva) megvolna...

2012-12-02 09:47:24   
Laci (MEK könyvtáros)  
Igen, minden szerzőre vonatkozik a 70 éves védelmi idő. (A régi helyesíráson nem változtatunk, ugyanúgy kell hagyni a digitális változatban a szavak írásmódját, ahogy az adott nyomtatott kiadásban volt.)

2012-12-01 21:19:03   
szilmester 
Ha több szerző írt egy tanulmánygyűjteménybe, akkor minden egyes szerzőre vonatkozik a 70 év? (A bolsevizmus Magyarországon, szerk.: Gratz Gusztáv, Franklin, 1921., 880 oldal) Ha pedig nincs ilyen gond, akkor mennyire számít a sokszor a maitól eltérő helyesírás, illetve mondjuk az "úgy" szó helyett az "ugy" szerepel következetesen...

2012-12-01 18:08:19   
Dia 
Kár, hogy nincs minden kötelező olvasmány fent a hangoskönyvön. Én a koldus és királyfit keresem, hangoskönyvben!

2012-11-14 20:18:59   
Laci (MEK könyvtáros)  
Mi nem gyűjtünk ilyeneket. A http://bookreader.ro/de-unde-descarci-audiobook-in-limba-romana/ oldalon megtalálható néhány ilyen hangoskönyv lelőhely címe.

2012-11-14 19:01:40   
Rosem 
Segítséget kérnék tőletek. nem találok sehol román nyelvű hangoskönyveket. nagyon nagy szükségem lenne rá nyelvtanulás miatt. köszi

2012-11-09 18:02:56   
Laci (MEK könyvtáros) 
Szerintem a nyelvi tag-et eredetileg a böngészőprogramoknak találták ki (http://www.w3.org/TR/NOTE-html-lan), vagyis arra a célra, hogy ha a felhasználó beállít egy preferált nyelvet a böngészőjében és egy site-on több nyelven is megvan ugyanaz a dokumentum, akkor a webszerver automatikusan a megfelelő nyelvű verziót tudja elküldeni a böngészőnek. A keresőprogramok azért hagyják figyelmen kívül a metaelemeket a fejlécben, mert különben így könnyen átverhetők lennének, ha hamis adatokat ad meg a weblap készítője (ez a veszély persze főleg a Keyword tag-ek esetében áll fenn). Nem tudok róla, hogy a nagy keresőgépek közül valamelyiknél kereshetők lennének a fejlécben levő HTML metaadatok.

2012-11-09 17:33:16   
 
Igen, én is így tudom, annál is inkább, mert még HTML dokumentumtípust sem lehet választani a speciális keresés alatt. De akkor mire találták fel egyáltalán a nyelvi taget? Hiszen értelemszerűen éppen erre lenne jó. Talán más keresők tudják kezelni?

2012-11-09 09:18:15   
Laci (MEK könyvtáros) 
A Google csak néhány metatag-et vesz figyelembe (ezek listája itt van: http://support.google.com/webmasters/bin/answer.py?hl=en&answer=79812), de célzottan ezekre sem lehet rákeresni (a title kivételével). A felhasználók a https://google.com/advanced_search oldalon tudják nyelvre szűkíteni a keresést, (de a nyelvet a Google nem a fejlécben talált nyelvkód, hanem a saját nyelvelemző algoritmusa alapján dönti el, tudtommal).

2012-11-09 00:04:52   
 
Köszönöm szépen. Azt szeretném még kérdezni, hogy a HTML dokumentumok fejlécében szereplő nyelvi kódra hogyan lehet internetes keresőmotorral (Google) keresni. Nem a MEK-en belül kérdezem, mert azt már tudom, hanem a teljes Interneten.

2012-11-08 20:06:38   
Laci (MEK könyvtáros)  
Rendben.

2012-11-08 20:03:52   
Vizi László 
Köszönöm szépen az infót. Ebben az esetben kérném megváltoztatni a ma küldött regényfordításom jogi minősítését by-nc-sa/3.0-ról by-nc-sa/2.5-re, mert a kettő közül találomra választottam.

2012-11-08 15:46:45   
Laci (MEK könyvtáros) 
Kisebb eltérések vannak csak a jogi megfogalmazásban, ami a lényeget nem érinti. A 2.5 verziót már honosították nálunk, a 3.0-át tudtommal még nem, ezért ezt inkább a külföldi oldalakon használják. Itt van egy összefoglaló angolul a különbségekről: http://www.jisclegal.ac.uk/ManageContent/ViewDetail/ID/2036/What-are-the-differences-between-the-Creative-Commons-25-and-30-suites-of-licences.aspx

2012-11-08 15:31:15   
Vizi László 
Azt szeretném kérdezni, hogyan értendő a feltöltésnél Creative Commons licenc választás opciói között a 2.5 illetve a 3.0 "verziószám" vagy mi. Egyébként minden opció szerepel mindkét "verziószámmal". Mi a különbség?

2012-11-07 18:13:26   
Laci (MEK könyvtáros)  
Nincs meg ez nekünk, sem szövegesen, sem hangoskönyvben. Kazettán egyes megyei könyvtárakban szolgáltatják látássérültek számára.
(Pl. http://corvina.vfmk.hu/WebPac/CorvinaWeb?action=onelong&showtype=longlong&idno=bibVFK00009754)

2012-11-07 17:31:21   
Berni 
Sziasztok :) Hol található A Ken Follett- A katadrális című köny hangoskönyvben? köszönöm :)

2012-11-06 08:37:17   
Toldi Miklós 
Ez nem a legjobb oldal

2012-11-02 19:35:02   
Laci (MEK könyvtáros)  
Mi sajnos nem tudunk javítani ezeken a rovásírásos könyveken. A készítőjük Bilisics László, vele kellene felvenni a kapcsolatot a lacib1(kukac)post.sk e-mail címen. (És ha majd ő elküldi a kijavított PDF-et a MEK-nek, akkor lecseréljük a jelenlegi fájlt.)

2012-11-02 16:26:57   
Világh Boglárka 
Tisztelt MEK! Karinthy Tanár úr kérem c. rovásírással írt művét olvasom. Mi a teendő, ha helyesírási hibát találok benne? Van-e rá lehetőség, hogy kijavítsák ezeket? Mert akkor nagyon szívesen segítenék. Különös élvezet így olvasni, de néha teljesen belegabalyodom. Köszönettel és tisztelettel: Világh Boglárka

2012-10-28 18:56:05   
Laci (MEK könyvtáros) 
Nekünk csak az 1874-től megjelent változat van meg: http://epa.oszk.hu/00900/00979. De itt megtalálhatók az 1814-1818 közötti füzetek: http://documente.bcucluj.ro/web/bibdigit/periodice/erdelyimuzeum/

2012-10-28 18:46:16   
Jankovits László 
Kedves MEK! Megvan-e tervben vagy már fájlban az Erdélyi Muzéum (1814-1818) anyaga? Kutatóknak,régiségbúvároknak, bárkinek hasznos forrás volna, ha fölkerülne. Üdvözlettel, Jankovits László

2012-10-27 20:17:37   
Laci (MEK könyvtáros) 
I've not found a digitized version. The printed book sometimes purchasable on auctions, e.g.:
http://axioart.com/index.php?set_lang=en&op=live_item&id=340300

2012-10-27 20:00:28   
 
Does anybody know's where i can find "Documenta historiam vallachorum in Hungaria..."?

2012-10-19 14:10:41   
Laci (MEK könyvtáros)  
Ez a cím még a régi MEK-re mutat, ami itt van archiválva:
http://mek.iif.hu/porta/szint/tarsad/irodtud/arany/html/arany3.htm#Toldi

A jelenlegi MEK-ben pedig itt található ez a könyvfejezet: http://mek.oszk.hu/01300/01360/01360.htm#3

2012-10-19 13:28:49   
Rácz Renáta Tünde 
nem találtam meg amit a 6. osztályos irodalom munkafüzet írt,kért IDÉZEM: "Szorgalmi feladat szörfözőknek Miben más a Toldi valóságszemlélete, mint a János vitézé? mek.oszk.hu/porta/szint/tarsad/irodtud/arany/html/arany3.htm#Toldi 5.Oldal

2012-10-18 21:53:26   
Laci (MEK könyvtáros)  
Én is szeretem a könyveit, de nincs rájuk engedélyünk, sajnos.

2012-10-18 21:50:58   
Kalandor 
Molnár Gábor könnyveket nem tudnak feltenni?Kedvenc íróm...

2012-10-18 12:36:59   
Laci (MEK könyvtáros)  
A Google fordítójába érdemes ezt beírni: http://translate.google.com/#la/hu/CREDO VIDERE BONA DOMINI

2012-10-18 12:28:50   
dr.Laveczky Roman 
Egy epytafiat szeretnök megfejteni . "CREDO VIDERE BONA DOMINI", de nincs latin szotäram. Ha talalna forditot megkoszonem, Udvozlettel dr.Laveczky Roman

2012-10-08 16:01:26   
Laci (MEK könyvtáros)  
Nincs meg nekünk ez az újság digitálisan. A http://www.oszk.hu/masolatkeszites oldalon vannak információk az OSZK másolatkészítő szolgáltatásáról és a digit@oszk.hu e-mail címen lehet ilyet rendelni.

2012-10-08 15:29:12   
Soós Ferenc 
Tisztelt Cím! Kérem szíves válaszukat, hogy a könyvtárban megtalálható a Hétfői Hírlap 1956.októberi három száma: 8-án az 1.sz. 15-én a 2. sz. 22-én, hétfőn a harmadik szám. Válaszukat előre is köszönöm. Tisztelettel Soós Ferenc

2012-10-08 13:06:58   
E.A. .sk 
Sziasztok ! Úgy gondolom, hogy Titeket nagyon érdekelne egy egészen új különleges elméleti dolgozat az egyesítésről, a fizikáról, a csillagászatról, ezért mindenképen nézétek meg a következő portál linkjét:, www.erdosattilask01.sokoldal.hu , ▪ Ha hibát véltek felfedezni benne akkor nyugottan kijavíthatjátok vagy megkérdezhetitek ▪ Az írásaim mellékterméke egy szimból rendszer és egy mű a sci-fi ill. a so-fi műfajról ▪ Ami érdekel azt olvasd el benne, ami meg nem érdekel azt átugorhatod legfeljebb később visszatérsz majd hozzá ▪ Feltétlenül írd meg a véleményedet a dolgozatomról majd a fórunokban ahova jársz ! A központi web lapomat ajánljátok másütten is, az ismerőseiteknek is, mert a Google-vel nehéz rátalálni ! Üdvözlettel: Erdös Attila (Erdős) .sk

2012-10-08 12:27:44   
sós bencsike 
finom és könnyű mint a donon

2012-10-02 13:10:34   
Kiss István 
Köszönöm a választ. Kár érte.

2012-10-02 13:04:54   
Laci (MEK könyvtáros) 
Lásd a 2012-08-07 14:25:14-kor írt bejegyzésemet alább. 2013 után tudjuk majd szolgáltatni őket.

2012-10-02 12:58:33   
Kiss István 
Tisztelt Könyvtáros! Eddig meg lehetett találni Rejtő Jenő könyveit. Most semmi sincs fent belőlük. Mi ennek az oka? Tisztelettel: Kiss István

2012-10-02 12:55:41   
Arany János 
szép költemény

2012-09-29 13:26:24   
árvai anett 
szerintemkicsitnehézlesz. utána,könnyű

2012-09-24 20:02:13   
Laci (MEK könyvtáros) 
Úgy látom, nincs belőle olyan magyar fordítás, amelyiknél már lejárt a copyright.

2012-09-24 19:39:01   
Livi (olvasó) 
Kedves Laci érdeklődni szeretnék, hogy John Galsworthy - A Forsyte Saga c. regénye(i) felkerülnek-e esetleg a mek-re magyar nyelven ahogy néztem a gutenberg.org-on az angol verzió elérhető válaszát köszönöm, üdv: L

2012-09-24 09:21:07   
Laci (MEK könyvtáros) 
Javítottam, köszönjük a jelzést!

2012-09-24 01:14:50   
Vizi László 
Tisztelt Könyvtáros! Gróf Monte Cristo mek.oszk.hu/08100/08150/html/02.htm#5 XVI. Az almásszürke fogat. "- Hanem én a világért sem bízom magamat tökbe azokra a lovakra." Szerintem értelemzavaró elütés: tökbe = többé

2012-09-21 08:37:05   
 
ez szar

2012-09-20 14:14:38   
Laci (MEK könyvtáros)  
A szerzői jog jelenleg az író halála után 70 évig védi a műveit. Gémes Eszter 1985-ben, Martonné Homok Erzsébet 2006-ban hunyt el, így még sokáig nem terjeszthetők szabadon a könyveik.

2012-09-20 14:06:53   
érdeklődő 
Tisztelt Könyvtáros! Szeretném megkérdezni, hogy az alábbi két szociográfus író: Gémes Eszter és Martonné Homok Erzsébet könyvein van-e szerzői, kiadói jog, ami meggátolhatná műveik fölkerülését a MEK-re? Segítségét előre is nagyon köszönöm! Üdv.



Előző (c)       Következő (v)