Néhány napra Montreálba kell mennem, s mivel a konyha az én királyságom, Andrisnak előre elkészítettem, amit tudtam. Lassan szokássá válik, hogy hétköznapokon csupán olasz és francia ételeket eszünk, s azok közül is leginkább a hús nélkülieket. Ez a vegetarianizmus gyakorlatias lustaságból fakad, ugyanis a sors rendre úgy hozza, hogy lakásunk mindég messze esik a húsboltoktól, viszont annyi zöldségbolt van a környéken, hogy, mondhatnám, télvíz idején a fákról a fejünkre esnek a túlérett görögdinnyék. Olasz barátném, a jóságos Renáta szinte mindég olyan étterembe vitt, ahol nem a külföldieknek szóló drága bóvlit kotyvasztották, hanem pompás, köznapi ételeket ehettünk. Ha most ott ülnék, minden bizonnyal a következőket rendelném: sült padlizsánt fűszeres olajban pácolva, rigatonit parmezánnal, olivabogyókat Rockforttal, végül Tiramisut (na persze, az igazit), s mindehhez édes, habzó rosé bort nyittatnék. Ezek egyikét sem ettem még Magyarországon (ott olasz éttermekben hawaii pizzát adnak ananásszal, amitől minden valamirevaló talján megtépné a ruháját, hamut szórna a fejére és hangosan jajveszékelne), s ezért nem árt, ha ideírom az első kettő receptjét, már csak azért is, hogy én magam el ne felejtsem.

Mindenek alapja a bazsalikom, a rozmaring, a szurokfű, a tárkony, a majoranna fűszeregyüttese, és a friss, balzsamos, zöld színű olivaolaj. Na, meg persze a frissen reszelt, finomra érlelt parmezán, nem az a fullasztó fűrészpor, amelyet a németek találtak fel hadászati célokra, parmezán fedőnéven. (Magyarországon ez idő szerint csupán egy sajtkereskedésről tudok, amely igazi parmezánt árusít. A boltokban kapható „parmezán-jellegű” sajtban körülbelül annyi parmezán van, mint amennyi mackó a Mackósajtban. Egyébiránt jellegzetesen magyar szó a „-jellegű”: nem oly régen egy vegetáriánus étteremben láttam a „tatárbifsztek-jellegű” zöldségtálat!)

Vegyük hát először a sült padlizsánt, amelyet legalább egy héttel evés előtt illik elkészíteni a pácolási idő kedvéért. Két pohár, finom lángon melegedő olajba beleteszünk két evőkanálnyit a fűszerkeverékből, két gerezd apróra vágott fokhagymát, és némi sót. Ha fokhagyma megfonnyadt, tekintsük ezt égi jelnek, s ne várjunk arra, hogy csipkebokor gyulladjon ki a sarokban: vegyük le a tálat a lángról. A padlizsánokat (személyenként egy fél biztosan elpusztul belőlük) ujjnyi vastag szeletekre, hosszában vágjuk fel, mindkét oldalukat vékonyan kenjük meg a már előkészített olajjal, s azután roston – bárhol lehet az a rost: sütőben, szabad tűznél, ellenségünk égő teteme fölött – megsütjük. Csak akkor vesszük le, mikor a vékonyabb részeinél már szinte megfeketül, de akkor sebtiben. Ezek után a maradék olajhoz hozzáadunk két evőkanál citromlevet, s egy pohárka savanykás almabort, az egészet egy csatos üvegbe öntjük, a sült padlizsánokat belegyömöszöljük, az üveget lezárjuk, s naponta egyszer megrázzuk. Kóstolgatni tilos! Pirított kenyéren tálalandó.

S amilyen lassan készült ez el, olyan gyors a királyi rigatoni. Ez is úgy kezdődik, s azután rögtön be is fejeződik, mint a másik: egy pohár olívaolajban fonnyasztjuk a fokhagymát és a fűszereket, s ebben az olajban forgatjuk meg a tésztát, amely olasz ízlés szerint mindég egy kicsit ragadós. s fényévnyi távolságra van az osztrák háziasszonyok agyba-főbe főzött tésztakomédiáitól. Ezt kell már csak nyakon zúdítani a friss parmezánnal, s rögtön megnyílik számunkra a mennyek kapuja. Ám jól tessék megjegyezni: ehhez semmiféle más sajt és „jellegű” nem illik, csakis parmezán! De az nagyon. Ámen.





Hátra Kezdőlap Előre