szerelmi tanács
a → didaktikus költészet alkalomhoz kötött líro-epikus műfajából, a házasénekből fejlődött ki népköltészetünk e lírai daltípusa. Lényege egy-egy közösség rendszabályainak, viselkedési normáinak közlése, ill. tapasztalatainak szentenciaszerű tolmácsolása. A szerelmi tanács típusú dalok egyik csoportja az intelmek (bővíthető) felsorolásából áll. Ezek a régiesebbek, a reformáció korabeli házassági tanácsokhoz leghasonlóbbak, de már ezek sem alkalomhoz kötöttek:
Fejér legént ne szeress. / Mett az árnyékot keres. |
Piros legént ne szeress. / Mett a részögös lehet. |
Sárga legént se szeress. / Mett a betegös lehet. |
Büszke legént se szeress. / Mett a csapodár lehet. |
Barna legént szerethetsz. / Mett a jóféle lehet. |
(Székelyföld. MNGy. XI. 39. p. 24. sz.) |
E daltípus leány-változatban is közismert, s a „leányvásár”-ról szóló dallal kontaminálódva is előfordul. A rövid, lírai szerelmi tanácsok szép példája az alábbi népdal:
Ne higgy a legénynek |
A hamis lelkűnek. |
Megölel, megcsókol. |
Elfordul, kicsúfol. |
Általánosan ismert szerelmi tanács típusú népdalunk még a „Szeress, szeress, csak nézd meg kit / Mert a szerelem megvakít…” kezdetű dal is. Egy-egy szerelmi tanáccsal csak bánatos szerelmi dalaink (→ keserves, → panaszdal) csattanójaképpen is gyakran találkozunk:
Minden lánynak azt ajánlom. |
Szerelemnél szebb az álom, |
Mert az álom nyugodalom. |
A szerelem szívfájdalom. |