Definíciók
Jelölések, rövidítések
A Nyájas Böngésző (aki tehát nem papíron, hanem hypertextként olvassa a szöveget) már eddig is megtapasztalhatta, hogy a leírást idegesítően sok kereszthivatkozással igyekeztem áttekinthetetlenné tenni. A következő konvenciót alkalmaztam:
- A vastagon szedett hivatkozások vezetnek távoli honlapokra, pl. Vízállás-jelentés.
- A szimplán írt link házon belüli, legyen példa a katamarán, ha már egyszer úgyis erre mutogat az anyag a legtöbbet.
- A *csillagok között szereplő dőlt hivatkozás* szintén hazai pályán marad: a szerzőtársakhoz ill. az ajánlott irodalomhoz vezet, szerényen *Kornél*-lal példálóznék.
- A többi dőlt betűs hivatkozás mellékletre utal, ilyen többek között az Elba.
- Végül a települések vastagon dőlten szedettek, kedvencem Gávavencsellő. Ezek kivétel nélkül a HuTelep-et célozzák meg, tehát ezekre sem érdemes kattintani...
Ha egy linkre rákattintva látszólag nem történik semmi, ne ess kétségbe. Valószínűleg a böngészőprogam egy már korábban kinyitott ablakában megtalálod az áhított oldalt. Keresd kitartóan.
- fkm
- folyamkilométer
- ?
- nem esküdnék meg rá (+/-...)
- ??
- fene tuggya
- JP
- jobb part
- BP
- bal part
- 1. evezős
- keelboatban a kormányostól távolabbi, azaz a csónak orrához közelebbi evezős
- Kx
- x nehézséggel emelhető ki a csónak, 0<=x<=9
- TID
- a Nemzetközi Dunatúra táborhelye (volt, van, vagy lesz), nem ismerem (*DKV*)
- FIZ
- fizetőkemping (esetleg egy főre jutó szállásköltség), nem ismerem
- CAMP
- a kilométer mutatók által ajánlott táborhely, nem ismerem, lehet, hogy FIZ (*DKV*)
- VAD
- garantáltan (?) vadkemping
- ÖKVOsztrák turistaszervezetek (táborhelye), nem ismerem, valószínűleg FIZ (*DKV*)
- BOLHA
- A Vízibolha-túrák táborhelye, nem ismerem
- NTNem táborhely, hanem...
- VF
- erősen vízállásfüggő lehet (ezt szinte mindenhova oda lehetne írni)
- Pxx
- 19xx-ben kipróbáltuk, túléltük. Kisebb-nagyobb nehézségek árán lehet találni legalább 2, általában füves sátorhelyet.
- Pxxxx
- hasonló, mint Pxx, de hátha 1999 után is fogunk még vízitúrázni...
- Vx
- x-nyire baj, ha (csomagolása kívül, azaz hamarosan belül is) vizes (vízben ázik) 0<=x<=9
- x
- x, ksz, ks, gsz, gs
- q
- q, ku
- j
- j, ly
- {ggy
- ggy, dj (*Ulti*)}
Alapfogalmak
- csónak
- amiben evezünk, tehát pl. keelboat, kajak, kenu, katamarán. (Ezután elvileg egy stb. áll, de én csak a felsoroltakkal foglalkozom e helyt.) A leírásban a csónak mindig evezőscsónakot jelent.
- keel,
kielboot,
kílbót - keelboat
- motorcsónak6,2 méternél rövidebb vagy 4 kW-nál kisebb teljesítményű motoros vízijármű. (*KRESZ*)
- hajó
- személy- vagy teherszállító, a ->motorcsónaknál nagyobb motoros vízijármű, más néven dagadaga (tudod, az a ronda nagy dög, amitől a ->csónakban ülők idegesek, majd vizesek lesznek)
(Ezek tisztázására azért volt szükség, mert szokás néha pl. a keelboatokat is hajónak nevezni, és hivatalosan a motorcsónak is csónaknak számít, én ezt a kavarodást igyexem elkerülni. A lektoroknak ez nem mindig sikerül, sőt, a Kerényi-Perjés duó szerint csónaknak csak a ladikot hívják - lelkük rajta.)
- kint, kifelé
- a parton (part mellett), a part felé
- bent, befelé
- a vízen, a víz közepe felé
(Mnemotechnika: kint vagyunk a vízből, és nem kint vagyunk a nyílt vízen, hanem benne vagyunk nyakig.)
- felfelé
- folyásiránnyal szemben haladva
- lefeléfolyásiránnyal egyező irányban haladva
- jobb/bal partlefelé haladáskor értendő, tehát Buda a Duna jobb, Pest a bal partján van.
Tippek vízitúrázóknak - Umann Kornél